LEMMETravel.com Rent A Car Pangkalahatang Kundisyon

Ito ang mga tuntunin at kundisyon kung saan Kami ay sumang-ayon na kumilos bilang Iyong ahente sa pagmemerkado ng Mga Serbisyo sa Pag-arkila ng Sasakyan at Mga Extra sa mga Customer.

Sa Kasunduang ito Kami ay kumikilos bilang Ahente at Ikaw ang Principal sa transaksyon sa Customer.

Sumasang-ayon kami sa panahon ng Termino ng Kasunduang ito na gumamit ng mga makatwirang pagsisikap:

  1. i-market ang Mga Serbisyo sa Pag-arkila ng Sasakyan at/o Mga Extra sa mga Customer; at
  2. upang matiyak na ang lahat ng mga Customer ay ipinaalam na ang kanilang Kontrata sa Pag-arkila ng Sasakyan ay nasa Iyo at hindi sa Amin.

Ang Principal/Ikaw ay nagtatalaga sa Ahente/Amin bilang Iyong hindi eksklusibong ahente upang i-market ang Mga Serbisyo sa Pagrenta ng Sasakyan at Mga Extra sa mga Customer at para tumanggap at tumanggap ng mga order at upang mangolekta ng bayad bilang Ahente sa ngalan Mo (ang "Mga Serbisyo ng Ahensya").

SA PAMAMAGITAN NG PAG-CLICK SA “SIGN UP” BUTTON, SUMASANG-AYON KA SA MGA TUNTUNIN NG KASUNDUANG ITO NA MAGBIBIGAY SA IYO.

Ginagarantiyahan mo na ang taong kumukumpleto ng mga form sa pagpaparehistro sa Marketplace at pumapasok sa Kasunduang ito ay may buong kapasidad at awtoridad na gawin ito sa ngalan Mo.

  1. Mga KahuluganSa Kasunduang ito ang mga sumusunod na termino ay magkakaroon ng mga sumusunod na kahulugan:"Komisyon ng Ahensya" nangangahulugang ang komisyon na babayaran Mo sa Amin para sa Mga Serbisyo ng Ahensya alinsunod sa Kasunduang ito na itinakda sa sugnay 2;"Mga Serbisyo ng Ahensya" nangangahulugang ang mga serbisyong ibinibigay namin sa Iyo katulad ng pagbebenta sa Mga Customer ng Mga Serbisyo sa Pag-arkila ng Sasakyan at Mga Extra sa ngalan Mo;“Agent, We, Us, Our” ibig sabihin ang Booking.com Transport Limited ay nakikipagkalakalan bilang Rentalcars.com na ang rehistradong opisina ay nasa 100 New Bridge Street, London, EC4V 6JA, numero ng kumpanya 5179829, numero ng VAT GB 855349007;“Kasunduan” nangangahulugang ang kasunduan na binubuo ng Marketplace Dashboard at ang Mga Pangkalahatang Kundisyon na ito kasama ang anumang mga iskedyul, annexes o mga apendise dito, na sama-samang bumubuo at tinutukoy bilang "itong pinagkasunduan";“Naaangkop na Batas sa Proteksyon ng Data” nangangahulugang ang Data Protection Act 2018 (tulad ng maaaring susugan, palawigin o muling pagsasabatas sa pana-panahon), ang Pangkalahatang Regulasyon sa Proteksyon ng Data 2016/679 (tulad ng maaaring susugan, palawigin o muling pagsasabatas sa pana-panahon), at anumang katulad na naaangkop na batas na may kaugnayan sa privacy, proteksyon ng data, e-Privacy at/o marketing sa UK paminsan-minsan;"Pawalang-bisa" nangangahulugang kung saan ang isang Customer ay nag-book para sa Mga Serbisyo sa Pag-arkila ng Sasakyan at Mga Dagdag (kung naaangkop) ngunit kinansela at hindi pumasok sa nauugnay na Kontrata sa Pag-arkila ng Sasakyan;"Sisingilin sa Pagkansela" nangangahulugang anumang mga bayarin na babayaran ng Mga Customer sa Amin bilang resulta ng isang Pagkansela o Hindi pagsipot;“Kontrata sa Pag-arkila ng Sasakyan” ay nangangahulugan ng isang kasunduan sa pagrenta na ginawa ng isang Customer sa Iyo para sa Mga Serbisyo sa Pag-arkila ng Sasakyan at anumang Mga Extra (kung naaangkop);“Mga Serbisyo sa Pag-aarkila ng Sasakyan” nangangahulugang ang mga serbisyo sa pag-arkila ng sasakyan na Iyong ibinibigay sa Mga Customer, napapailalim sa bawat isa sa pagtugon ng Customer sa Mga Pangunahing Kinakailangan;"Presyo ng Pagbebenta ng Rentahan ng Sasakyan" nangangahulugang ang kabuuang halagang binayaran ng bawat isa sa mga Customer para sa o bilang paggalang sa Mga Serbisyo sa Pag-aarkila ng Sasakyan kasama ng anumang mga mandatoryong bayarin at mga Buwis na wastong sisingilin doon hindi kasama ang anumang mga Extra;"Kumpidensyal na Impormasyon" nangangahulugang lahat ng kumpidensyal na impormasyon (gayunpaman naitala, napanatili o isiwalat) na isiniwalat ng isang partido (o mga empleyado, ahente, sub-kontratista at propesyonal na tagapayo nito) sa kabilang partido (at/o mga empleyado, ahente, sub-kontratista at propesyonal na tagapayo ng partidong iyon. ) bago man, sa o pagkatapos ng petsa ng Kasunduang ito na (1) konektado sa mga tuntunin ng Kasunduang ito; o (2) ay ituring na kumpidensyal ng isang makatwirang negosyante kabilang ang impormasyon na may kaugnayan sa negosyo, pananalapi, mga gawain, mga customer, kliyente, mga supplier, mga plano, panukala, pagmamay-ari na mga produkto, source code, o mga lihim ng kalakalan, mga prospect ng kalakalan at mga operasyon. at mga proseso ng nagsisiwalat na partido o isa sa grupo nito; (3) anumang impormasyon o pagsusuri na hinango mula sa Kumpidensyal na Impormasyon, ngunit hindi kasama ang anumang impormasyon na: (a) ay o nagiging karaniwang magagamit sa publiko maliban bilang resulta ng paglabag sa Kasunduang ito; o (b) ay legal na natanggap ng tumatanggap na partido mula sa isang ikatlong partido na hindi nasa ilalim ng obligasyon ng pagiging kumpidensyal; o (c) ang mga partido ay sumasang-ayon sa pamamagitan ng pagsulat na hindi kumpidensyal o maaaring ibunyag; o (d) ay independiyenteng binuo ng tumatanggap na partido nang walang pagtukoy o pag-asa sa anumang Kumpidensyal na Impormasyon;“Nilalaman” nangangahulugang lahat ng teksto at graphic na nilalaman (kabilang ang Mga Kinakailangan ng Mga Prinsipal), data ng pagpepresyo (kabilang ang Mga Rate), mga larawan at anumang iba pang materyal, kabilang ang anumang Intelektwal na Ari-arian sa pareho, pagmamay-ari o ginagamit Mo paminsan-minsan na may kaugnayan sa Iyong negosyo at ginawa Mong magagamit sa Amin sa pamamagitan ng Marketplace para isama sa Mga Platform;“Mga Customer” nangangahulugang ang mga customer na bumibisita sa aming mga Platform na gustong umarkila ng mga sasakyan mula sa Principal sa Teritoryo sa pamamagitan ng Mga Serbisyo ng Ahensya;"Datos ng mga kliente" ay nangangahulugan ng anumang impormasyong inilipat Namin sa Iyo na may kaugnayan sa mga Customer (kabilang ang walang limitasyon, halimbawa, mga pangalan, address, destinasyon, e-mail address, pasaporte, lisensya sa pagmamaneho, o anumang iba pang impormasyon ng Customer) na magbibigay-daan sa mga Customer na direktang makilala o hindi direkta;"Data Controller" nangangahulugang ang partido, na tumutukoy sa mga layunin kung saan at ang paraan kung saan ang anumang Data ng Customer ay, o ipoproseso;"Mga Extra" nangangahulugang anumang karagdagang kagamitan, driver, produkto o serbisyo na maaari Mong ialok sa mga Customer bilang bahagi ng o konektado sa Kontrata sa Pag-arkila ng Sasakyan na maaaring idagdag at itakda sa naaangkop na pahina sa loob ng Marketplace;"Mga Dagdag na Presyo" nangangahulugang ang kabuuang halagang binayaran ng bawat Customer para sa o bilang paggalang sa mga Extra kasama ng anumang mga mandatoryong Buwis na wastong sisingilin;"Mga Pangkalahatang Kundisyon" nangangahulugang ang mga pangkalahatang kondisyong ito na bahagi ng Kasunduan;“Intelektwal na Ari-arian” ay nangangahulugan ng mga patent, modelo ng utility, copyright at mga kaugnay na karapatan, trademark at mga marka ng serbisyo, pangalan ng negosyo at domain name, karapatan sa get-up at trade dress, goodwill at karapatang magdemanda para sa pagpasa o hindi patas na kompetisyon, mga karapatan sa disenyo, karapatan sa software ng computer, mga karapatan sa database at lahat ng iba pang karapatan sa intelektwal na ari-arian, sa bawat kaso, nakarehistro man o hindi rehistrado at lahat ng katulad o katumbas na mga karapatan o paraan ng proteksyon na nananatili o mananatili ngayon o sa hinaharap sa alinmang bahagi ng mundo;“Marketplace” ay ang online na platform na ginagamit upang mapadali ang paghahatid at pagtanggap ng data (na may kaugnayan sa mga rate, availability ng fleet at mga pagbabayad);“Dashboard ng Marketplace” nangangahulugang ang impormasyong na-upload at ibinigay sa mga online na form na na-access sa pamamagitan ng Marketplace na nagtatakda ng Iyong pangalan, mga detalye ng kumpanya, mga detalye ng contact, mga detalye ng fleet, mga lokasyon, Mga Rate, Mga Pangunahing Kinakailangan at anumang iba pang nauugnay na impormasyong ina-upload paminsan-minsan;"Walang Palabas" nangangahulugang kung saan ang isang Customer ay nag-book para sa Mga Serbisyo sa Pag-arkila ng Sasakyan at Mga Extra (kung naaangkop) ngunit hindi kinokolekta ang Sasakyan o Mga Extra (kung naaangkop) para sa anumang dahilan;“Netong Halaga” nangangahulugang ang halagang inutang Namin sa Iyo pagkatapos na ibawas mula sa Presyo ng Pagbebenta ang Komisyon ng Ahensya, anumang mga Pagkansela, Mga Na-refund na Halaga, mga bayad sa komersyal na insentibo at/o anumang iba pang mga pagbabawas na pinapayagan sa ilalim ng Kasunduang ito (kabilang ang alinsunod sa Mga Antas at Pamamaraan ng Serbisyo) na maaaring kailangan;"Personal na Data" nangangahulugang anumang impormasyon na magbibigay-daan sa isang indibidwal na direkta o hindi direktang matukoy gaya ng tinukoy ng Data Protection Act 2018;“Mga Platform” nangangahulugang ang (mga) website ng Ahente, mga app o iba pang mga platform sa pag-book kabilang ang mga kaakibat nitong kumpanya o mga kasosyong kaakibat sa o kung saan ginawang available ang Mga Serbisyo ng Ahensya;“Principal, Ikaw, Iyo” nangangahulugang ang kumpanya at/o taong nagsa-sign up upang gamitin ang Marketplace ang mga detalye kung saan nakalagay sa Marketplace Dashboard at gustong ibigay ang Mga Serbisyo sa Pagrenta ng Sasakyan at Mga Extra (kung naaangkop) sa mga Customer;"Mga Pangunahing Kinakailangan" nangangahulugang ang mga kinakailangan at tuntunin at kundisyon na nauugnay sa probisyon ng Mga Serbisyo sa Pag-arkila ng Sasakyan at Mga Extra (kung naaangkop) mo sa mga Customer. Sa Marketplace, maaaring piliin ang mga ito sa seksyong "Mga Patakaran" mula sa isang tinukoy na listahan. Hindi ka malayang lumikha/magpataw ng mga salungat na kinakailangan;"Proseso, Mga Proseso, Pinoproseso, Pagproseso" nangangahulugang anumang operasyon o hanay ng mga operasyon na isinagawa sa Data ng Customer, kabilang ang, ngunit hindi limitado sa pag-access, paggamit, pagkolekta, pagsisiwalat, pagtatala, organisasyon, pagbubuo, pagkuha, pagbabago, at pag-iimbak;"Mga Rate" nangangahulugang ang mga rate na ibibigay Mo para sa Mga Serbisyo sa Pagrenta ng Sasakyan at/o Mga Extra (kung naaangkop), na dapat ay binubuo ng mga huling presyo ng benta na babayaran ng Mga Customer at dapat kasama ang anuman at lahat ng mga mandatoryong bayarin at Buwis;"Halaga ng Na-refund" nangangahulugang anumang halagang ibinabalik sa Mga Customer kabilang ngunit hindi limitado sa paggalang sa anumang mga pagbawas na ginawa alinsunod sa Mga Antas ng Serbisyo at Pamamaraan, ang mga indemnidad at/o anumang iba pang nauugnay na tuntunin ng Kasunduang ito;"Kahilingan para sa Pagbabayad" ay nangangahulugan ng Iyong kahilingan para sa Netong Halaga na maaaring hilingin Mo sa pamamagitan ng mga nauugnay na pahina sa Marketplace at kasunod ng naturang kahilingan. Inihahanda Namin para sa Iyo (hindi kasama ang anumang mga pagbabawas maliban sa paggalang sa Komisyon ng Ahensya, Mga Pagkansela o No-shows);"Presyo ng Benta" nangangahulugang ang Presyo ng Pagbebenta ng Renta ng Sasakyan at ang Mga Dagdag na Presyo (kung naaangkop) kasama ng anumang mga mandatoryong Buwis na wastong sisingilin doon;“Buod ng Mga Nakumpletong Pag-book” nangangahulugang ang buod na ibinigay Namin sa Iyo na nagtatakda ng Mga Presyo ng Benta para sa bawat nauugnay na pangkat ng kotse at araw at Extra (kung naaangkop) para sa bawat nakumpletong Kontrata sa Pag-aarkila ng Sasakyan sa mga pahina ng pagsingil sa loob ng Marketplace;“Mga Antas at Pamamaraan ng Serbisyo” ay nangangahulugan ng mga antas ng serbisyo at mga pamamaraan na inilarawan sa Iskedyul sa Mga Pangkalahatang Kundisyon na ito;"Mga Buwis" nangangahulugang anumang pambansa, pamahalaan, probinsyal, estado, munisipal o lokal na buwis, mga singil, pag-import, mga tungkulin, (sur) singilin, (naayos) na mga bayarin at pagpigil ng anumang uri na ipinataw ng anumang awtoridad ng pamahalaan, pananalapi o iba pang awtoridad, tulad ng, ngunit hindi limitado sa, VAT, mga buwis sa sasakyan at mga buwis sa paliparan;"Termino" nangangahulugang ang panahon na itinakda sa sugnay 8.1 ng Pangkalahatang Kundisyon, napapailalim sa paunang pagwawakas alinsunod sa Pangkalahatang Kundisyon;“Teritoryo” nangangahulugang ang bansa kung saan ibibigay ang Mga Serbisyo sa Pag-arkila ng Sasakyan sa mga Customer;“VAT” nangangahulugang value added tax at anumang katulad na buwis sa pagbebenta sa anumang hurisdiksyon gaya ng buwis sa pagbebenta at buwis sa mga produkto at serbisyo.
  2. Komisyon ng Ahensya
    1. Alinsunod sa sugnay 3.12 at 3.13, Hahawakan namin ang (mga) halagang ibinayad ng Mga Customer kaugnay ng Presyo ng Pagbebenta na mas mababa sa anumang Mga Na-refund na Halaga na maire-refer sa bawat Kontrata sa Pag-arkila ng Sasakyan para sa Iyo at dapat:
      1. magkaroon ng karapatan na ibawas at panatilihin ang aming Komisyon sa Ahensya mula sa bawat Presyo ng Pagbebenta;
      2. bayaran sa Iyo ang Netong Halaga; at
      3. maging karapat-dapat sa anumang interes na naipon sa (mga) halagang binayaran ng mga Customer kaugnay ng Presyo ng Benta.
    2. Kaugnay ng bawat Kontrata sa Pag-arkila ng Sasakyan, ang Komisyon ng Ahensya ay kakalkulahin batay sa isang porsyento ng Mga Presyo ng Pagbebenta (net ng VAT), ang porsyento nito ay nakasaad sa mga pahina ng lokasyon sa Marketplace at maaaring mag-iba paminsan-minsan. kabilang ngunit hindi limitado sa ayon sa lokasyon at/o kung sumasang-ayon Ka na lumahok sa mga promotional package (gaya ng pagiging eksklusibo) na maaaring iaalok ng Amin.
    3. Inilalaan namin ang karapatang baguhin ang Presyo ng Benta sa Aming pagpapasya, kabilang ngunit hindi limitado sa Aming pagbibigay ng diskwento sa Mga Customer sa Presyo ng Benta, sa Aming sariling gastos, hanggang sa antas ng Komisyon ng Ahensya.
    4. Anumang impormasyon na ipinapakita namin sa pahina ng "itakda ang iyong mga presyo" ng Marketplace na may kaugnayan sa kung ano ang maaari naming bayaran sa Iyo ay indikasyon lamang batay sa porsyento ng Komisyon ng Ahensya na naaangkop sa Iyong pangunahing lokasyon. Dagdag pa, ikaw ay may pananagutan sa pagtiyak na ang tamang rate ng VAT ay napili/ibinigay at hindi maaaring umasa sa default na rate ng VAT na ipinapakita sa Marketplace, at hindi kami maaaring panagutin para sa Iyong pagpili/pagbibigay ng mga maling rate ng VAT.
  3. Mga pagbabayad
    1. Ang Komisyon ng Ahensya na dapat Mo sa Amin para sa probisyon ng Mga Serbisyo ng Ahensya ay kakalkulahin alinsunod sa sugnay 2.
    2. Ang nasabing Komisyon ng Ahensya, sa kabila na kinokolekta Namin ang Presyo ng Benta mula sa Mga Customer kasunod ng isang booking bilang Ahente para sa Iyo, ay dapat na maipon at babayaran sa petsa ng pagkuha (ibig sabihin, ang petsa ng pagkuha ng sasakyan na tinukoy sa booking).
    3. Ang lahat ng Komisyon ng Ahensya na babayaran sa ilalim ng Kasunduang ito ay hindi kasama sa Mga Buwis. Kung Ikaw at/o Kami ay mapipilitang gumawa ng bawas o pagpigil para sa o dahil sa anumang mga Buwis, Iyong tinitiyak na Kami ay may karapatan sa buong halaga ng Komisyon ng Ahensya na Aming tatanggapin ngunit para sa naturang pagbawas o pagpigil. Ikaw ang mananagot at mananagot para sa pagbabayad at pagpapadala ng anumang mga Buwis na lampas at higit pa sa buong (net) na Komisyon ng Ahensya na babayaran mula sa Iyo sa Amin. Ang VAT ay dapat idagdag (kung naaangkop) sa Komisyon ng Ahensya sa rate na umiiral sa nauugnay na punto ng buwis.
    4. Ikaw ang mananagot para sa at dapat magbigay sa mga Customer ng isang wastong VAT invoice na may kaugnayan sa Presyo ng Pagbebenta at isang Kontrata sa Pag-arkila ng Sasakyan kung saan kinakailangan.
    5. Ikaw ang mananagot para sa pag-uulat, pagpapadala, pagpigil at pagbabayad sa mga may-katuturang awtoridad sa buwis (kung naaangkop) ng mga nauugnay na Buwis na may kaugnayan sa Presyo ng Pagbebenta, Mga Kontrata sa Pag-arkila ng Sasakyan at Mga Serbisyo sa Pag-arkila ng Sasakyan (kabilang ang mga nauugnay na Buwis na hindi kasama sa Kotse Mga Serbisyo sa Pagpapaupa).
    6. Bibigyan ka namin ng Buod ng Mga Nakumpletong Pag-book sa pamamagitan ng Marketplace pagkatapos ng Kontrata sa Pag-arkila ng Sasakyan at ang sasakyan ay naibalik ng mga Customer (petsa ng pag-drop-off). Sumasang-ayon ang Mga Partido na sa pamamagitan ng Aming pagbibigay ng access sa Buod ng Mga Nakumpletong Pag-book sa Iyo ay dapat matugunan ang anuman at lahat ng mga obligasyon sa impormasyon na maaaring mayroon Kami sa ilalim ng naaangkop na batas.
    7. Hindi bababa sa pitong araw pagkatapos matapos ang isang Kontrata sa Pag-arkila ng Sasakyan, maaaring gumawa ng Kahilingan para sa Pagbabayad. Ang impormasyon sa Kahilingan para sa Pagbabayad ay nilikha namin batay sa mga mapagkukunan ng impormasyong ibinahagi Mo sa Amin, na pinaniniwalaan Namin na mapagkakatiwalaan. Kami ay hindi mananagot para sa katumpakan o pagkakumpleto ng nilalaman ng naturang Kahilingan para sa Pagbabayad at ang mga resulta na tinutukoy doon, kung saan dapat Mong bigyang kasiyahan ang Iyong Sarili, at hindi Kami magkakaroon ng anumang pananagutan sa Iyo para sa hindi tama o hindi kumpletong impormasyon na ibinigay o para sa anumang mga kamalian sa Kahilingan para sa Pagbabayad.
    8. Pagkatapos Namin matanggap ang Kahilingan para sa Pagbabayad, magbibigay Kami sa Iyo sa pamamagitan ng Marketplace ng isang invoice para sa kabuuang halaga ng Agency Commission na babayaran Mo. Hindi ipo-post sa Iyo ang mga hard copy na invoice.
    9. Kapag nabuo na ang invoice, maaari mong kolektahin ang Net na Halaga sa pamamagitan ng paggamit ng mga detalye ng virtual na credit card na ibinigay namin sa invoice. Ang lahat ng mga pagbabayad ay dapat gawin sa pera ng Teritoryo, maliban kung ang naturang lokal na pera ay hindi suportado kung saan kami ay tutukuyin ang pera kung saan ang Netong Halaga ay ipapadala namin sa Iyo.
    10. Ang lahat ng Netong Halagang dapat bayaran ay dapat hilingin ng isang Kahilingan para sa Pagbabayad sa loob ng labindalawang (12) buwan mula sa petsa ng pag-drop-off ng Sasakyan ("Petsa ng Pagputol"). Anumang mga halaga na hiniling o na-invoice ng Principal pagkatapos ng panahong ito ay hindi matutugunan. Kung nabigo ang Principal na humiling ng Netong Halaga o anumang bahagi nito, sa o bago ang Petsa ng Pagputol, pagkatapos, mula at pagkatapos ng Petsa ng Pagputol (i) ang mga karapatan at paghahabol ng Prinsipal na may kinalaman sa naturang halaga ay awtomatikong titigil na umiral at (ii) ang Ahente ay dapat magkaroon ng ganap na karapatan, titulo at interes sa at sa anumang naturang halaga. Ang Mga Partido ay tahasang sumasang-ayon na ang Netong Halaga (o anumang bahagi nito) na pinanatili ng Ahente pagkatapos ng Cut-off na Petsa ay hindi bumubuo ng isang Komisyon ng Ahensya o iba pang pagsasaalang-alang na binayaran ng Principal sa Ahente para sa probisyon ng Mga Serbisyo ng Ahensya sa ilalim ng Kasunduang ito. .
    11. May karapatan kang kolektahin ang Netong Halaga (o ang katumbas nito sa ibang currency na tinukoy sa Amin tulad ng itinakda sa clause 3.9) sa pamamagitan ng pagsingil sa virtual na credit card sa loob ng 12 buwan ng paglabas nito ("Petsa ng Pag-expire"). Bago ang Petsa ng Pag-expire, Kami ay gagamit ng makatuwirang komersyal na mga pagsisikap upang ipaalam sa Iyo ang Presyo ng Benta (o ang katumbas nito sa ibang pera) o anumang bahagi nito na magagamit Mo para sa koleksyon. Sumasang-ayon ka na sa pamamagitan ng Aming pagpapaalam sa Iyo ng (bahagi ng) Presyo ng Pagbebenta (o ang katumbas nito sa ibang pera) na magagamit Mo para sa pagkolekta, ito ay matugunan ang anuman at lahat ng mga obligasyon sa impormasyon na maaaring mayroon Kami sa ilalim ng naaangkop na batas. Kung nabigo kang kolektahin ang Netong Halaga, (o ang katumbas nito sa ibang pera) o anumang bahagi nito, sa o bago ang Petsa ng Pag-expire, pagkatapos, mula at pagkatapos ng Petsa ng Pag-expire (i) ang virtual na credit card ay dapat i-deactivate at (ii) ang sugnay 3.10 ay dapat ilapat.
    12. Alinsunod sa sugnay 3.12, sakaling magkaroon ng Pagkansela o Hindi Pagsipot, kung gayon ay hindi Ka dapat magkaroon ng anumang halaga sa Amin patungkol sa naturang Pagkansela o Hindi pagsipot at wala kaming anumang halagang dapat bayaran sa Iyo hinggil sa naturang Pagkansela o Hindi- palabas.
    13. Kung may Pagkansela o Hindi pagsipot, Magagawa Namin na magpataw ng independiyenteng Pagsingil sa Pagkansela sa Customer.
    14. Ang Mga Antas at Pamamaraan ng Serbisyo ay naglalarawan ng iba pang mga pagbabayad at mga singil sa pangangasiwa na maaaring dapat bayaran, ang lahat ng ito ay dapat (maliban kung tinukoy) na ibabawas sa buwanang pagkakautang, kung sakaling hindi Mo matugunan ang naaangkop na Mga Antas at Pamamaraan ng Serbisyo.
    15. Responsibilidad mong i-reconcile ang Buod ng Mga Nakumpletong Booking, Komisyon ng Ahensya at Netong Halaga laban sa mga invoice at payo sa pagpapadala, ang anumang mga pagkakaiba ay dapat iharap sa Amin sa loob ng 14 na araw mula sa petsa ng payo sa pagpapadala sa pamamagitan ng pagpapadala ng email sa ibinigay na email address. Ang anumang hindi pagkakaunawaan ay dapat na malinaw na tukuyin ang mga apektadong booking at magbigay ng malinaw na katwiran para sa pagkakaiba at/o hindi pagkakaunawaan. Hindi isasaalang-alang ang anumang mga pagkakaiba o hindi pagkakaunawaan pagkatapos ng 14 na araw ng petsa ng invoice. Ang aming desisyon na may kaugnayan sa mga naturang pagkakaiba at/o mga hindi pagkakaunawaan ay magiging pinal.
  4. pagiging eksklusibo
    1. Ang ibig sabihin ng 'Eksklusibo' ay Kami ang eksklusibong tagapamagitan na nagbibigay ng Mga Serbisyo ng Ahensya para sa Iyo at kung gayon maaari kaming sumang-ayon sa isang porsyento ng Komisyon ng Ahensya na sumasalamin sa kaugnayang ito. Ang ibig sabihin ng 'di-eksklusibo' ay may iba pang mga tagapamagitan na nagbibigay ng mga serbisyong pareho o katulad sa Mga Serbisyo ng Ahensya sa ngalan mo. Kung payagan Mo ang ibang mga tagapamagitan na magbigay ng mga serbisyong pareho o katulad sa Mga Serbisyo ng Ahensya at De facto Kami ay naging isang Hindi eksklusibong ahente, ang porsyento ng Komisyon ng Ahensya ay dapat na agad na babalik sa karaniwang porsyento ng Komisyon ng Ahensya tulad ng itinakda sa Marketplace para sa lahat ng naaangkop na lokasyon.
  5. Ang Iyong Mga Warranty at Pagsasagawa
    1. Ikaw ay ginagarantiyahan at ipinangako na Ikaw ay:
      1. ay magbibigay sa Amin ng Mga Pangunahing Kinakailangan sa pamamagitan ng Marketplace;
      2. ay magbibigay ng Mga Serbisyo sa Pag-aarkila ng Sasakyan at anumang mga Extra na pinili sa Mga Rate na Iyong naitala sa mga pahina ng Pagpepresyo ng Marketplace at alinsunod sa lahat ng naaangkop na batas, batas, regulasyon, mga alituntunin sa industriya at/o mga code ng kasanayan kasama nang walang limitasyon ang lahat ng naaangkop na batas sa kalusugan at kaligtasan ;
      3. ay magiging responsable para sa pagpasok at pag-update sa isang regular na batayan ng lahat ng nauugnay na impormasyon sa Marketplace upang paganahin ang pagbebenta ng mga sasakyan at Extra sa ilalim ng Kasunduang ito, kabilang ngunit hindi limitado sa Mga Pangunahing Kinakailangan, Mga Rate, pagkakaroon at/o anumang iba pang impormasyon. Anumang impormasyong ibinigay Mo sa Amin ay dapat sa lahat ng oras ay tumpak, hindi mapanlinlang o mapanlinlang at dapat sumunod sa lahat ng naaangkop na batas, batas, regulasyon, mga alituntunin sa industriya at/o mga code ng kasanayan. Sa partikular, ang mga tuntunin, kundisyon, bayarin at Buwis ay dapat ibigay lahat sa isang malinaw at tumpak na paraan na naipapasa Namin sa mga Customer at may karapatan Kami na hamunin o tumanggi na magbigay sa mga Customer ng anumang mga tuntunin, kundisyon, bayad. at Mga Buwis na makatwirang Aming pinaniniwalaan ay hindi sumusunod sa anumang naaangkop na mga batas, batas, regulasyon, mga alituntunin sa industriya at/o mga code ng kasanayan;
      4. ay hindi gagawa ng anumang mga pagbabago sa Mga Pangunahing Kinakailangan, Mga Rate o anumang iba pang tuntunin pagkatapos na magawa ng Mga Customer ang isang booking, maliban kung at hanggang kinakailangan na gawin ito ng batas (maliban sa anumang mga pagbabago sa Mga Buwis na kasama sa Mga Rate o kung hindi man) at pagbibigay sa mga Customer ay inaabisuhan ng mga naturang pagbabago nang may mas maraming abiso hangga't maaari, gaya ng pinahihintulutan ng batas, sa pamamagitan ng sulat;
      5. magkakaroon at magkakaroon ng lahat ng kinakailangang (buwis) na pagpaparehistro, permit, lisensya at awtorisasyon na kinakailangan para sa pagsasagawa ng negosyo nito, pagbibigay ng Mga Serbisyo sa Pag-arkila ng Sasakyan at Mga Extra at pagsunod sa mga obligasyon nito sa ilalim ng Kasunduang ito;
      6. ang magiging responsable para sa garantisadong probisyon ng ligtas, magandang kalidad ng mga sasakyan at mga Extra sa mga Customer na nag-pre-book at nag-prepaid para sa mga sasakyan at Extra sa pamamagitan ng Amin at/o Aming mga kaakibat (ang booking ay itinuring na awtomatikong tinatanggap kapag nagpadala Namin ka ng booking hiling). Dapat mo ring tiyakin na ang mga Customer ay binibigyan ng mga propesyonal na serbisyo sa lahat ng oras;
      7. sakaling magkaroon ng anumang pinsala sa mga sasakyan at/o Mga Extra na dulot ng Customer (“Pinsala”), maliban sa mga sumusunod, sisingilin mo lamang ang mga Customer: (i) ang aktwal at totoong netong gastos sa pag-aayos ng naturang Pinsala kasama ang pagpasa sa anumang mga diskwento o rebate na inilapat sa mga naturang gastos; at/o (ii) sa pamamagitan ng pagbibigay ng patas at makatwirang halaga sa anumang pagsusulat ng halaga ng sasakyan; at ang mga gastos na ito ay maaaring patunayan ng mga kopya ng anumang mga invoice sa pagkumpuni, mga larawan o opinyon ng isang independiyenteng third party sa Aming nakasulat na kahilingan. Hindi nito sinasaktan ang Iyong kakayahang maningil ng anumang iba pang legal na bayad sa mga Customer, tulad ng pagkawala ng mga bayarin sa paggamit o mga singil sa pangangasiwa, na nauugnay sa naturang Pinsala;
      8. hindi gagamit o magpapanatili ng alinman sa Data ng Customer o anumang iba pang impormasyon, data o mga detalyeng hawak o pinoproseso nito kaugnay ng alinman sa mga Customer para sa anumang layunin (kabilang ang ngunit hindi limitado sa mga layunin ng direktang marketing) maliban sa kinakailangan para sa pagganap ng mga obligasyon nito sa ilalim ng Kasunduang ito, katulad ng pagbibigay ng Mga Serbisyo sa Pag-arkila ng Sasakyan at Mga Extra (kung naaangkop) sa mga Customer;
      9. magtatag at magpanatili sa buong termino ng Kasunduang ito ng naaangkop na administratibo, organisasyon, teknikal, pagsasanay at kontraktwal na mga hakbang (na may pagsasaalang-alang sa estado ng sining at teknolohikal na pag-unlad, ang mga gastos sa pagpapatupad (kung saan naaangkop) at ang kalikasan, saklaw, konteksto at mga layunin ng pagproseso pati na rin ang panganib ng iba't ibang posibilidad at kalubhaan para sa mga karapatan at kalayaan ng mga natural na tao) (walang mas mababang mga hakbang sa seguridad at antas ng pangangalaga kaysa sa mga nalalapat nito sa sarili nitong Personal na Data) upang matiyak ang pagsunod sa mga kinakailangan ng Data Batas sa Proteksyon at partikular na ang seguridad ng Personal na Data (at para bantayan at pigilan ang hindi awtorisado o labag sa batas na pagproseso ng Personal na Data at hindi sinasadyang pagkawala o pagkasira ng, o pinsala sa, Personal na Data) at ang proteksyon ng mga karapatan ng anumang data paksa;
      10. magtatag at magpanatili ng mahusay na mga kasanayan sa seguridad sa pagpili at paggamit ng mga password sa sarili nitong mga system at sa Aming mga system kung saan Ikaw ay binibigyan ng access at tiyaking sinusunod ng lahat ng mga user ang mga kasanayang iyon. Aabisuhan Mo kami kaagad kung sakaling mawala o manakaw ang Iyong password;
      11. ay hindi (o tatangkaing) manghingi, akitin o hikayatin ang mga Customer na direktang makipagkontrata sa Iyo nang walang tulong ng Ahente o kung hindi man ay ilihis ang mga order para sa pag-upa ng sasakyan mula sa Mga Customer palayo sa Amin;
      12. titiyakin na susundin Mo ang lahat ng Aming mandatoryong patakaran tulad ng itinakda sa Marketplace, kabilang ang ngunit hindi limitado sa mga patakaran sa Pagkansela, pag-amyenda at No-show; at
      13. tiyaking pinagtibay Mo ang naaangkop na mga mandatoryong singil, bayarin at Buwis, gaya ng itinakda sa Marketplace, at isama ang mga naturang bayarin sa Presyo ng Pagbebenta.
    2. Sumasang-ayon kang gampanan ang iyong mga obligasyon alinsunod sa Kasunduang ito at:-
      1. alinsunod sa Aming makatwirang pamantayang mga patakaran at pamamaraang ipinapatupad sa pana-panahon;
      2. sa paraang mapanatili ang Aming mabuting kalooban at mataas na reputasyon;
      3. alinsunod sa Mga Antas at Pamamaraan ng Serbisyo at napapailalim sa anumang karagdagang mga tuntunin o pamamaraan sa antas ng serbisyo na ipinapaalam sa Iyo sa pamamagitan ng Marketplace paminsan-minsan;
      4. dapat tiyakin na kapag ang bawat sasakyan ay ibinigay sa mga Customer ito ay nasa mabuting kondisyon, malinis, karapat-dapat sa kalsada, ganap na binubuwisan at nakaseguro at may benepisyo ng anumang kinakailangang mga sertipikasyon sa inspeksyon ng sasakyan (hal para sa kaligtasan sa kalsada o mga pamantayan sa kapaligiran) at maaari Mong ibigay sa Amin o ang mga Customer on demand na mga kopya ng naturang dokumentasyon; at
      5. sakaling hindi available ang klase ng sasakyang na-book ng Mga Customer, Iyong bibigyan ang mga Customer ng mas mataas na klase ng sasakyan (sa makatwirang opinyon ng Customer) sa parehong rate at walang dagdag na bayad gaya ng orihinal na nai-book ng klase ng sasakyan, gayunpaman para sa ang pag-iwas sa pagdududa Dapat mong tiyakin na ang mga sasakyang na-book ay garantisadong magagamit alinsunod sa sugnay 5.1(f).
    3. Sumasang-ayon ka na ibigay sa Amin ang pinakamahusay na Mga Rate sa merkado sa may-katuturang oras. Paliwanag na Paalala: Nagsasagawa kami ng mga pamumuhunan upang maakit ang mga mamimili, at bigyang-daan sila na ihambing ang Mga Serbisyo sa Pag-aarkila ng Sasakyan sa, Aming Mga Platform. Ang Clause 5.3 ay naglalayon na tiyakin na ang mga Rate at mga kondisyon sa availability na naka-post sa Platform ay mapagkumpitensya, upang ang mga mamimili ay maaaring makinabang mula sa pinababang mga gastos sa paghahanap, at upang maiwasan na ang isang supplier ay 'libreng sumakay' sa mga makabuluhang pamumuhunan na ginawa ng Amin.
    4. Nang walang pagkiling sa anumang iba pang mga probisyon ng Kasunduang ito, Kung nakatanggap Ka ng anumang reklamo (mula man sa Mga Customer o Amin) hinggil sa anumang bagay na nauugnay sa Kasunduang ito (bawat isa ay "Reklamo”), Dapat mong imbestigahan ang Reklamo kaagad at komprehensibo at gagawa ng mga hakbang na maaaring makatwirang hilingin Namin na remedyuhan ang usapin o mga bagay na nagbubunga ng Reklamo.
    5. Dapat kang kumilos bilang punong-guro kaugnay ng Kontrata sa Pag-arkila ng Sasakyan na ginawa sa mga Customer at dapat kang magbigay ng Mga Serbisyo sa Pag-arkila ng Sasakyan at/o mga Extra (kung naaangkop) sa mga Customer alinsunod sa mga booking na ginawa sa pamamagitan ng Mga Serbisyo ng Ahensya.
    6. Hindi ka dapat maningil o humingi ng bayad mula sa mga Customer kaugnay ng anumang mga halagang pre-payable na nauugnay sa Mga Serbisyo ng Ahensya o Kontrata sa Pag-arkila ng Sasakyan. Ikaw ay may karapatan na singilin ang mga Customer ng isang deposito upang masakop ang anumang mga labis sa seguro ng kotse at/o iba pang pagkawala o pinsala na hindi saklaw ng Iyong mga patakaran sa seguro ng sasakyan, o iba pang mga singil alinsunod sa mga tuntunin at kundisyon ng Kontrata sa Pag-arkila ng Sasakyan, sa kondisyon na ang mga ito ay hindi isang pre-payable na halaga. Bibigyan Mo Kami ng Mga Rate na nagpapahintulot sa mga Customer na paunang bayaran ang lahat ng mandatory, nakapirming bayarin at Mga Extra na nauugnay sa Kontrata sa Pag-arkila ng Sasakyan (maliban sa anuman na kaya lang bayaran sa pick-up, kung saan bibigyan Mo kami ng mga detalye ng mga ito).
    7. Dapat mong panatilihin ang lahat ng mga libro, mga talaan at mga ulat (kabilang ang mga invoice sa mga Customer o kung hindi man) na maaaring kinakailangan para sa mga layunin ng anumang pag-uulat, pagpapadala o pagbabayad ng anumang mga Buwis, para sa panahon na kinakailangan ng batas sa Teritoryo kasunod ng ang pagkumpleto ng Car Rental Contract. Dapat kang magbigay sa Amin ng mga detalye at kopya ng anumang naturang mga aklat, talaan at ulat upang makasunod Kami sa Aming sariling mga pananagutan para sa Mga Buwis at/o mga kahilingan mula sa anumang awtoridad ng pamahalaan, pananalapi o iba pang may kaugnayan sa naturang mga Buwis.
  6. Mga Obligasyon ng Partido
    1. Ang parehong partido ay sumang-ayon na gampanan ang kanilang mga obligasyon alinsunod sa Kasunduang ito at:-
      1. sa isang etikal na paraan;
      2. bilang pagsunod sa lahat ng naaangkop na batas, batas, regulasyon, patnubay sa industriya at/o mga code ng kasanayan;
      3. gamit ang makatwirang kasanayan at pangangalaga.
    2. Ang magkabilang Partido ay dapat gumamit ng makatwirang pagsisikap upang hindi hamakin, dalhin upang siraan at/o magsalita ng masama sa isa, o maging sanhi at/o magsagawa ng anumang aktibidad na maaaring magdulot ng pinsala sa pangalan, tatak, reputasyon, mabuting kalooban, negosyo o relasyon ng isa pa. sa alinman sa mga kasosyo nito at/o iba pang ikatlong partido.
    3. Ang bawat partido ay mananagot para sa sarili nitong mga gastos na may kaugnayan sa paggamit, pagpapaunlad at pagpapanatili ng Marketplace. Kinikilala ng mga partido na ang pagpapatakbo ng Marketplace ay hindi maaantala o walang error at maaaring sumailalim sa pansamantalang pagsasara dahil sa mga dahilan na lampas sa makatwirang kontrol ng mga partido. Ang marketplace ay ibinibigay “as is” at walang anumang uri ng warranty.
  7. Pagiging kompidensyal
    1. Ang bawat partido ay nangangako na hindi sa anumang oras sa panahon ng Termino ng Kasunduang ito, at sa loob ng limang taon pagkatapos ng pagwawakas ng Kasunduang ito, ibunyag sa sinumang tao ang anumang Kumpidensyal na Impormasyon, maliban kung pinahihintulutan ng sugnay 7.2 at 7.3.
    2. Maaaring ibunyag ng bawat partido ang Kumpidensyal na Impormasyon ng kabilang partido:
      1. sa mga empleyado, opisyal, kinatawan o tagapayo nito na kailangang malaman ang naturang impormasyon para sa layunin ng paggamit ng mga karapatan ng partido o pagtupad sa mga obligasyon nito sa ilalim o kaugnay ng Kasunduang ito. Dapat tiyakin ng bawat partido na ang mga empleyado, opisyal, kinatawan o tagapayo nito kung kanino ibinunyag nito ang kumpidensyal na impormasyon ng kabilang partido ay sumusunod sa sugnay 7 na ito; at
      2. gaya ng maaaring kailanganin ng batas, hukuman ng karampatang hurisdiksyon o anumang awtoridad ng pamahalaan o regulasyon.
    3. Ang bawat partido ay maaaring magbunyag ng anumang Kumpidensyal na Impormasyon sa sinumang miyembro ng grupong pang-korporasyon nito, at dapat tiyakin ng naturang partido na ang sinumang miyembro ng pangkat ng korporasyon nito kung kanino ibinunyag ang kumpidensyal na impormasyon ay dapat sumunod sa sugnay 7 na ito.
  8. Termino at Pagwawakas
    1. Sumasang-ayon ang Mga Partido na ang Kasunduang ito ay magkakabisa at magkakaroon ng bisa mula sa petsa ng pagtanggap sa Amin ng Iyong aplikasyon na sumali sa Marketplace at ang petsa kung saan Ikaw ay itinakda na "live" sa Marketplace (ang "Petsa ng Pagsisimula") at magpapatuloy hanggang winakasan ng alinmang Partido ang Kasunduan alinsunod sa mga tuntuning itinakda sa sugnay 8 na ito.
    2. Maaari mong wakasan kaagad ang Kasunduang ito sa pamamagitan ng pagbibigay ng nakasulat na Paunawa sa Amin. Kung sakaling alisin Mo ang Iyong mga sasakyan sa Marketplace at/o walang kakayahang magamit, maaari naming ituring ito bilang paunawa mula sa Iyo sa Amin na ang Kasunduang ito ay Iyong winakasan, sa kabila ng mga probisyon sa mga abiso sa sugnay 9.
    3. Maaari naming wakasan ang Kasunduang ito anumang oras sa pamamagitan ng pagbibigay ng: (1) kung Ikaw ay isang rehistradong supplier ng EEA, hindi bababa sa apat (4) na buwang nakasulat na paunawa sa Iyo; o (2) kung Ikaw ay isang hindi nakarehistrong supplier ng EEA, nakasulat na abiso sa Iyo ng 30 araw ng kalendaryo.
    4. Maaari naming wakasan kaagad ang Kasunduang ito anumang oras sa kaganapan ng (i) isang legal o regulasyong obligasyon na nangangailangan ng pagwawakas ng Kasunduan sa paraang hindi nagpapahintulot sa Amin na magbigay ng abiso ng 30 araw sa kalendaryo, (ii) isang mahalagang dahilan sa ilalim ng naaangkop batas (halimbawa ngunit hindi limitado sa, kung saan hindi namin makatwirang inaasahan na ipagpatuloy ang kontraktwal na relasyon, isinasaalang-alang ang lahat ng mga pangyayari at tinitimbang ang mga interes ng Ikaw at Namin), (iii) isang paulit-ulit na paglabag sa Kasunduang ito o (iv) isang materyal na paglabag, kabilang ngunit hindi limitado sa mga pagkakataon ng ipinagbabawal o hindi naaangkop na nilalaman, pandaraya, mga paglabag sa data o paglabag sa alinman sa mga sugnay 12.14 hanggang 12.15. Sa ganoong kaso, at napapailalim sa sugnay 8.6, bibigyan ka namin ng isang paunawa na nakasulat kasama ang isang pahayag ng mga dahilan nang walang labis na pagkaantala.
    5. Nang hindi naaapektuhan ang anumang iba pang karapatan o remedyo na magagamit nito at nang walang pagkiling sa Mga Clause 8.3 at 8.4, sa pamamagitan ng nakasulat na paunawa na, napapailalim sa 8.6, kasama ang isang pahayag ng mga dahilan na maaari Naming (i) agad na paghigpitan o suspindihin (lahat o bahagi ng Ating mga obligasyon, tipan at pangako sa ilalim ng) Kasunduang ito at/o sinuspinde Ka mula sa pagbebenta/ibukod Ka sa pagtanggap ng mga booking (buo o bahagi at/o para sa mga partikular na Teritoryo, lokasyon, produkto o tatak) at/o (ii) sa 30 kalendaryo paunang abiso ng mga araw, wakasan ang Kasunduang ito, kung:
      1. Ikaw ay lumalabag sa anumang termino ng Kasunduang ito kasama ang Mga Antas ng Serbisyo at Pamamaraan;
      2. ang isang encumbrancer o sinumang may benepisyo ng anumang interes sa seguridad ay nagmamay-ari, o isang tatanggap ang itinalaga sa, alinman sa Iyong ari-arian o mga ari-arian;
      3. Gumagawa ka ng anumang boluntaryong pakikipag-ayos sa Iyong mga pinagkakautangan o napapailalim sa isang utos ng administrasyon o pumunta sa pangangasiwa;
      4. Pumapasok ka sa pagpuksa (maliban para sa mga layunin ng solvent na pagsasama-sama o muling pagtatayo at sa paraang epektibong sumang-ayon ang kumpanyang nagreresulta mula doon na mapasailalim o tanggapin ang mga obligasyong ipinataw sa Iyo sa ilalim ng Kasunduang ito);
      5. anumang bagay na katumbas ng alinman sa nabanggit sa ilalim ng batas ng anumang hurisdiksyon ay nangyayari na may kaugnayan sa Iyo;
      6. Ikaw ay huminto, o nagbabanta na itigil, upang magpatuloy sa negosyo;
      7. Ang iyong Marketplace account ay hindi aktibo para sa higit sa isang (1) buwan sa kalendaryo;
      8. mayroong maling paggamit ng anumang virtual na credit card o iba pang card sa pagbabayad na ibinigay sa Iyo;
      9. Ikaw ay nagpo-promote, nakikisali, o nasangkot o nakikilahok sa anumang ilegal o mapanlinlang na aktibidad;
      10. Hindi namin magawang ipagpatuloy ang pagbibigay ng Mga Serbisyo ng Aming Ahensya sa loob ng Teritoryo kasama ang mga pangyayari upang makasunod Kami sa anumang naaangkop na mga batas, batas, o regulasyon;
      11. Ikaw (direkta o hindi direkta) ay nagmamanipula o nagtatangkang manipulahin ang isang booking o ang paggana ng Mga Platform (hal. sa pamamagitan ng pagmamanipula sa mga review ng Customer) o Marketplace; o
      12. Nabigo kang magbigay kapag hiniling ang mga detalyeng kinakailangan para sa aming patakaran sa screening ng mga parusa alinsunod sa sugnay 12.18.
    6. Kung saan sa sugnay na ito 8 kami ay kinakailangan na magbigay sa Iyo ng isang pahayag ng mga dahilan, hindi namin hihilingin na magbigay sa Iyo ng isang pahayag ng mga dahilan: (1) hangga't ito ay lalabag sa isang legal o regulasyong obligasyon na hindi magbigay ng mga katotohanan /circumstances/grounds o (2) kung saan paulit-ulit Mong nilabag ang Kasunduan na nagresulta sa pagwawakas nito.
    7. Ang pagwawakas ng Kasunduang ito ay hindi makakaapekto sa anumang naipon na mga karapatan o pananagutan ng alinmang Partido o anumang iba pang mga karapatan ng nagwawakas na Partido kaugnay sa usapin na nagbunga ng pagwawakas at hindi rin ito makakaapekto sa pagkakaroon ng bisa o sa pagpapatuloy ng bisa ng anumang mga probisyon ng Kasunduang ito na hayagang nilayon na pumasok o magpatuloy sa bisa sa o pagkatapos ng naturang pag-expire o pagwawakas.
    8. Sa pagwawakas ng Kasunduang ito (para sa anumang dahilan) ang mga sumusunod na probisyon ay dapat ilapat:
      1. ang bawat Partido ay dapat na agad na bumalik sa isa o itapon alinsunod sa mga tagubilin ng iba na iyon ang lahat ng Kumpidensyal na Impormasyon at iba pang data at mga dokumento at mga kopya nito na isiniwalat o ibinigay dito alinsunod o may kaugnayan sa Kasunduang ito at dapat patunayan sa pamamagitan ng sulat sa isa kapag ang pareho ay nakumpleto;
      2. Inilalaan namin ang karapatang muling italaga ang anumang na-pre-book na pagrenta sa mga alternatibong kasosyo sa supply. Nalalapat din ang karapatang ito kung sakaling ikaw ay nasuspinde o hindi kasama sa pagbebenta/pagbu-book para sa anumang dahilan;
      3. Alinsunod sa 8.8(b), Iyong igagalang ang anumang na-pre-book na mga rental at patuloy na ibibigay ang naaangkop na Mga Serbisyo sa Pag-arkila ng Sasakyan at mga Extra kaugnay ng lahat ng na-prebook na mga rental na na-book bago ang pag-expire o pagwawakas ng Kasunduang ito (“Mga Serbisyo pagkatapos ng Pagwawakas”), at ang mga tuntunin ng Kasunduang ito ay mananatiling may ganap na bisa at bisa para sa panahon na maaaring kinakailangan upang makumpleto ang Mga Serbisyo pagkatapos ng Pagwawakas;
      4. Ang isang pangwakas na Kahilingan para sa Pagbabayad ay dapat gawin sa loob ng 60 araw pagkatapos ng pagwawakas o (kung sa ibang pagkakataon) pagkumpleto ng Mga Serbisyo sa Post-Termination;
      5. Gagamit kami ng mga makatwirang pagsusumikap upang makagawa ng panghuling invoice sa loob ng 70 araw ng pagwawakas o (kung mamaya) pagkumpleto ng Mga Serbisyo sa Pagtatapos ng Pagwawakas.
  9. Mga paunawa
    1. Ang lahat ng mga abiso at pahintulot na ibibigay sa ilalim ng Kasunduang ito (sama-samang “Mga Paunawa”) ay dapat nakasulat at dapat ituro sa Managing Director o Chief Executive Officer ng tatanggap. Ang mga abiso ay:
      1. ipinadala sa pamamagitan ng unang-klase na rehistradong koreo o (kung naaangkop) nakarehistrong koreo sa ibang bansa sa rehistradong opisina ng tatanggap; o
      2. kung saan ang Notice ay ipinadala Mo sa Amin, sa pamamagitan ng pagpapadala ng naturang Notice sa amin sa pamamagitan ng mga channel ng komunikasyon sa loob ng Marketplace na available sa Iyo; o
      3. kung saan ang Notice ay ipinadala namin sa Iyo, maaari naming ihatid ang Notice sa pamamagitan lamang ng email o sa pamamagitan ng Marketplace ayon sa aming pagpapasya. Dapat mong tiyakin na bibigyan Mo Kami ng napapanahon na email address at/o dapat suriin nang regular ang Marketplace para sa anumang Mga Paunawa.
      Hindi maihahatid ang mga paunawa sa pamamagitan ng fax.
    2. Sa kondisyon na ang Partido na nagpapadala ng Paunawa ay sumunod sa mga kinakailangan na itinakda sa sugnay 9.1, ang Mga Paunawa ay dapat ituring na natanggap ng addressee:
      1. sa parehong araw kung kailan ito ipinadala sa pamamagitan ng email; o
      2. sa parehong araw kung kailan nai-post o ipinaalam ang Paunawa sa Marketplace; o
      3. tatlong (3) araw pagkatapos ng araw kung kailan ito ipinadala sa pamamagitan ng first-class na rehistradong koreo o sampung (10) araw pagkatapos ng araw kung kailan ito ipinadala sa pamamagitan ng rehistradong koreo sa ibang bansa.
  10. Insurance
    1. Sa buong Termino at para sa isang panahon pagkatapos noon gaya ng iniaatas ng batas Dapat mong panatilihin ang may bisang seguro sa pananagutan ng publiko, insurance ng sasakyan (na sumasaklaw sa pinsala at pinsala sa o sanhi ng mga sasakyan at ng mga driver at pasahero ng mga sasakyan) at anumang iba pang insurance na kinakailangan ng batas sa Teritoryo kaugnay ng Iyong mga aktibidad sa negosyo, sa bawat kaso sa mga mapagkakatiwalaang kompanya ng seguro at hindi bababa sa pinakamababang halaga ng saklaw ng insurance na iniaatas ng batas sa Teritoryo o iba pang halaga ng saklaw na maaari naming makatwirang tukuyin sa pana-panahon.
    2. Sa Aming kahilingan, bibigyan Mo Kami ng mga kopya ng mga patakaran sa seguro at/o mga sertipiko ng patakaran sa seguro at katibayan na ang mga premium ay binayaran nang napapanahon.
    3. Hindi ka dapat gumawa ng anuman upang mapawalang-bisa ang anumang patakaran sa seguro o mapinsala ang Aming karapatan sa ilalim nito at aabisuhan Kami kung ang anumang patakaran ay (o kakanselahin) o ang mga tuntunin nito ay (o sasailalim) sa anumang materyal na pagbabago.
  11. Pananagutan
    1. Ang iyong mga pananagutan sa ilalim ng Kasunduang ito ay hindi dapat ituring na pinakawalan o limitado sa pamamagitan ng Iyong pagkuha ng mga patakaran sa insurance na tinutukoy sa sugnay 10.1.
    2. Kinikilala at sinasang-ayunan mo na ang Kontrata sa Pag-arkila ng Sasakyan ay ginawa sa pagitan Mo at ng Customer at na wala kaming anumang pananagutan kaugnay ng anumang mga gastos, gastos, pananagutan (kabilang ang anumang pananagutan para sa Mga Buwis), pinsala, direkta, hindi direkta at kahihinatnang pagkawala ( lahat ng tatlong (3) kung saan ang mga tuntunin ay kinabibilangan ng purong pagkalugi sa ekonomiya, pagkawala ng kita, pagkawala ng negosyo at/o pag-ubos ng mabuting kalooban), pinsala, paghahabol, kahilingan, paglilitis at/o mga legal na gastos na natamo o dinanas ng mga Customer at/o Mo. sa ilalim o may kaugnayan sa anumang Kontrata sa Pag-arkila ng Sasakyan.
    3. Itinakda ng mga sumusunod na probisyon ang buong pananagutan ng mga partido, kanilang mga kaakibat at kasosyo at kani-kanilang mga empleyado, direktor, ahente at/o mga sub-kontratista kaugnay ng anumang paglabag sa Kasunduang ito, anumang paghahabol sa ilalim ng bayad-pinsala, anumang paglabag sa tungkulin ayon sa batas. , anumang representasyon, o anumang maling gawain o pagkukulang, kabilang ang kapabayaan, na nagmumula sa ilalim o may kaugnayan sa Kasunduang ito (“Pananagutan”).
    4. Alinsunod sa sugnay 11.5 at 11.6, ang kabuuang pinagsama-samang Pananagutan na nagmula sa o may kaugnayan sa Kasunduang ito ay hindi lalampas sa pinagsama-samang Komisyon ng Ahensya (hindi kasama ang Mga Buwis) na binayaran Mo sa Amin sa loob ng 12 buwan kaagad bago ang petsa kung kailan ang unang abiso. ng isang paghahabol para sa Pananagutan ay ginawa nang nakasulat sa alinmang partido o alinman sa kanilang mga kaakibat at kasosyo o alinman sa kani-kanilang mga empleyado, direktor, ahente o sub-kontratista (o kung ang naturang abiso ng paghahabol ay lumabas sa unang labindalawang (12) buwan ng aming relasyon sa pagtatrabaho sa Iyo, pagkatapos ay kinakalkula sa pamamagitan ng pagtukoy sa halagang binayaran kung ipagpalagay na ang buong labindalawang (12) buwang yugto ay naganap na kinakalkula sa prorata na batayan na isinaayos para sa Aming tipikal na seasonality).
    5. Alinsunod sa sugnay 11.6, alin man sa partido ay hindi magkakaroon ng Pananagutan para sa:
      1. pagkawala ng tubo o inaasahang tubo (sa bawat kaso direkta man, hindi direkta o kinahinatnan);
      2. pagkawala ng kita, pagkawala ng produksyon, pagkawala ng kontrata, pagkawala ng negosyo o pagkalugi sa ekonomiya (sa bawat kaso direkta man, hindi direkta o kinahinatnan);
      3. pagkawala ng mabuting kalooban, pagkawala ng reputasyon o pagkawala ng pagkakataon (sa bawat kaso direkta man, hindi direkta o kinahinatnan);
      4. pagkawala ng inaasahang ipon o pagkawala ng margin o pagkawala ng overhead recovery (sa bawat kaso direkta man, hindi direkta o kinahinatnan);
      5. pagkawala ng data (direkta man, hindi direkta o kinahinatnan);
      6. pananagutan ng mga Customer sa mga ikatlong partido (direkta man, hindi direkta o kinahinatnan); o
      7. hindi direkta, kinahinatnan o espesyal na pagkawala.
    6. Wala sa Kasunduang ito ang dapat gumana upang ibukod o limitahan ang Pananagutan ng alinmang partido para sa:
      1. kamatayan o personal na pinsala na dulot ng kapabayaan nito; o
      2. pandaraya o mapanlinlang na misrepresentasyon; o
      3. Pananagutan sa ilalim ng indemnity na nakapaloob sa clause 13; o
      4. sadyang paglabag sa Kasunduang ito ng alinmang partido; o
      5. anumang bagay kung saan ang mga partido ay hindi pinahihintulutan ng batas na ibukod o limitahan, o subukang ibukod o limitahan, ang pananagutan nito.
  12. Heneral
    1. Ginagarantiyahan ng bawat partido na mayroon itong buong kapasidad at awtoridad na pumasok at gampanan ang mga obligasyon sa ilalim ng mga tuntunin ng Kasunduang ito.
    2. Ang Kasunduang ito ay pumapalit sa lahat ng mga naunang kasunduan, pagsasaayos at gawain sa pagitan ng mga partido at bumubuo sa buong Kasunduan sa pagitan ng mga partido na may kaugnayan sa paksa nito. Ang mga partido ay hindi maaaring makakuha ng anumang mga karapatan o obligasyon mula sa mga paliwanag na tala na kasama sa Kasunduang ito.
    3. Inilalaan namin ang karapatang i-update o baguhin ang Mga Pangkalahatang Kundisyon na ito (kasama ang mga iskedyul, annexes o mga apendise dito) paminsan-minsan. Ang anumang pag-update o pag-amyenda ay magkakabisa 15 araw pagkatapos ng petsa na ibinigay sa Iyo ang Paunawa (“Paunawa sa Pag-update ng Kontrata”) maliban kung ang Notice sa Pag-update ng Kontrata ay tumutukoy ng mas mahabang panahon ng paunawa (“Panahon ng Paunawa”). Ang nasabing Paunawa sa Pag-update ng Kontrata ay maaaring sa pamamagitan ng email at/o sa Marketplace. Maaari mong wakasan ang Kasunduang ito sa Panahon ng Paunawa at ang nasabing pagwawakas ay magkakabisa sa petsa na 15 araw mula sa pagtanggap Mo ng Paunawa sa Pag-update ng Kontrata (o kaagad kung hindi Ka naghahatid ng abiso upang wakasan hanggang matapos ang petsang iyon kung sakaling ang Abiso Ang panahon ay mas mahaba kaysa sa 15 araw). Gayunpaman, (i) ang patuloy na paggamit ng Marketplace ay kinukumpirma ang pagtanggap sa update o pag-amyenda o (ii) Maaari mong kumpirmahin sa pamamagitan ng sulat ang Iyong pagtanggap sa update o pag-amyenda anumang oras.
    4. Hindi maaaring italaga ng alinmang partido ang Kasunduang ito o anumang mga karapatan sa ilalim nito o italaga o i-sub-contract ang anumang mga obligasyon sa ilalim nito nang walang malinaw na nakasulat na pahintulot ng kabilang partido, maliban na maaari Naming italaga sa anumang grupong kumpanya nang hindi nangangailangan ng Iyong nakasulat na pahintulot.
    5. Wala sa Kasunduang ito ang bubuo o dapat ituring na bumubuo ng isang pakikipagsosyo o joint venture na relasyon sa pagitan ng Mga Partido.
    6. Walang pagkaantala o kabiguan sa bahagi ng alinmang Partido na gamitin o ipatupad ang anumang karapatan o remedyo sa ilalim ng Kasunduang ito ay dapat bubuo ng pagwawaksi ng karapatan o remedyo na iyon o anumang iba pang karapatan o remedyo sa ilalim ng Kasunduan o gumana upang maiwasan ang kasunod na pagpapatupad o pagpapatupad. ng anumang ganoong karapatan o lunas. Walang waiver ang dapat na wasto maliban kung kinumpirma sa pamamagitan ng sulat ng waiving Party.
    7. Kung ang anumang termino o probisyon ng Kasunduang ito o anumang bahagi nito ay magiging o idineklara na labag sa batas, hindi wasto o hindi maipapatupad para sa anumang dahilan kahit ano pa kasama ang dahilan ng mga probisyon ng anumang batas o iba pang mga probisyon na may bisa ng batas ng anumang katawan o awtoridad na may hurisdiksyon sa mga Partido, ang nasabing termino o probisyon ay mahahati sa Kasunduang ito at dapat ituring na tatanggalin mula sa Kasunduang ito at ang natitira sa Kasunduang ito ay magpapatuloy sa buong puwersa sa kondisyon na kung ang anumang naturang pagtanggal ay lubos na nakakaapekto o nagbabago sa komersyal na batayan nito. Kasunduan ang Mga Partido ay dapat makipag-ayos nang may mabuting loob upang baguhin at baguhin ang mga tuntunin at probisyon ng Kasunduang ito kung kinakailangan o kanais-nais sa mga pangyayari.
    8. Sa Kasunduang ito ang mga heading ay para sa kadalian ng sanggunian lamang at hindi makakaapekto sa interpretasyon ng Kasunduang ito at ang mga sanggunian sa "isama" o "kabilang" o mga katulad na expression ay dapat ipakahulugan nang walang limitasyon.
    9. Kung ang anumang halaga ay dapat bayaran sa Amin mula sa Iyo, kung gayon ay may karapatan Kami na gamitin ang karapatang i-set-off ang mga naturang halaga laban sa anumang mga pagbabayad na dapat bayaran mula sa Amin sa Iyo sa ilalim o kaugnay nito o anumang iba pang kasunduan.
    10. Ang bawat isa sa mga Partido ay dapat, at dapat gumamit ng kanilang mga makatwirang pagsisikap upang makuha na ang anumang kinakailangang ikatlong partido ay dapat, magsagawa at maghatid sa kabilang partido ng iba pang mga instrumento at dokumento at gumawa ng iba pang aksyon na kinakailangan upang matupad ang mga probisyon ng Kasunduang ito alinsunod sa kasama ang mga tuntunin nito.
    11. Ang Kasunduang ito ay maaaring pasukin online sa pamamagitan ng pag-click sa pindutan ng pag-sign up tulad ng ipinahiwatig at napapailalim sa mga probisyon ng sugnay 8.1.
    12. Ang Kasunduang ito ay maipapatupad lamang ng Mga Partido at ng kanilang mga kahalili sa titulo at pinahihintulutang italaga. Hindi nilalayon ng Mga Partido na ang alinman sa mga tuntunin nito ay maipapatupad ng sinumang ibang tao o partido.
    13. Ang mga sanggunian sa anumang batas o probisyon ayon sa batas ay dapat kabilang ang (i) anumang subordinate na batas na ginawa sa ilalim nito, (ii) anumang probisyon na binago o muling pinagtibay nito (mayroon man o walang pagbabago), at (iii) anumang probisyon na kasunod na humalili dito o muling isinagawa ito (may pagbabago man o walang).
    14. Kinukumpirma mo na sa panahon ng Termino ay dapat mong (i) patakbuhin ang Iyong negosyo alinsunod sa mga tuntuning itinakda sa Modern Slavery Act 2015 at iba pang naaangkop na batas na nauugnay sa anti-slavery at human trafficking na nag-aaplay sa mga bansa kung saan mayroon kang isang lugar ng negosyo ("Mga Patas na Kasanayan sa Paggawa”), (ii) ilagay at panatilihin ang Iyong sariling mga patakaran at pamamaraan upang matiyak ang Iyong pagsunod sa Mga Patas na Kasanayan sa Paggawa; at (iii) tiyakin na ang mga kontrata nito sa Iyong mga sub-contractor at supplier ay naglalaman ng mga probisyon na hindi gaanong nagpoprotekta sa mga empleyado gaya ng mga itinakda sa sugnay na ito 12.14
    15. Ang bawat partido (kabilang ang mga empleyado, direktor, opisyal, ahente o iba pang kinatawan nito) ay kinukumpirma na sa panahon ng Termino dapat itong:
      1. hindi direkta o hindi direkta
        1. mag-alok, mangako o magbigay sa anumang ikatlong partido (kabilang ang anumang opisyal ng gobyerno o opisyal, kinatawan o kandidato ng partidong pampulitika), o
        2. humanap, tanggapin o ipangako para sa sarili para sa ibang partido,
        anumang regalo, pagbabayad, gantimpala, pagsasaalang-alang o benepisyo ng anumang uri na maituturing o maaaring ipakahulugan bilang panunuhol o ilegal o tiwaling gawain; at
      2. sumunod sa US Foreign Corrupt Practices Act, UK Bribery Act 2010, UK Criminal Finances Act 2017 at iba pang naaangkop na batas, batas, regulasyon na nauugnay sa anti-bribery, anti-tax evasion / facilitation of tax evasion at anti-corruption na paglalapat sa mga bansa kung saan mayroon itong lugar ng negosyo (“anti-bribery/ anti-tax evasion/ facilitation of tax evasion requirements”); at
      3. ilagay at panatilihin ang sarili nitong mga patakaran at pamamaraan upang matiyak ang pagsunod sa nauugnay na anti-bribery at anti-tax evasion / facilitation ng mga kinakailangan sa pag-iwas sa buwis at ipapatupad ang mga ito kung naaangkop.
    16. Dahil sa naaangkop na anti-money laundering, anti-corruption, anti-terrorists financing at anti-tax evasion na mga batas at batas, Kami ay pinaghihigpitan sa paggawa ng Mga Serbisyo ng Ahensya sa at pagtanggap ng mga pagbabayad mula sa o paggawa, pagproseso o pagpapadali ng mga pagbabayad sa isang bank account (ang "Bank account”) na hindi nauugnay sa hurisdiksyon kung saan Ikaw ay matatagpuan at/o ang mga Serbisyo sa Pag-aarkila ng Sasakyan ay isinasagawa at (ngunit sa anumang pangyayari) kung anuman sa mga sumusunod na warranty ay hindi totoo. Ikaw ay kumakatawan at ginagarantiyahan na (sa kabila ng hurisdiksyon ng Bank Account):
      1. Hawak at sinusunod mo ang lahat ng permit, lisensya at iba pang mga lisensya ng pamahalaan, permit at awtorisasyon na kinakailangan para sa pagsasagawa, pagsasagawa at pagpapatuloy ng Iyong mga operasyon at negosyo (kabilang ang paghawak at paggamit ng Bank Account);
      2. Ikaw ang may hawak ng Bank Account;
      3. ang pagbabayad at paglilipat sa, sa pamamagitan o mula sa Bank Account ay abot-kamay at alinsunod sa lahat ng naaangkop na batas, batas, code, regulasyon, ordinansa at tuntunin at hindi lumalabag sa anumang naaangkop na anti-money laundering, anti-corruption, anti -batas, kasunduan, regulasyon, code o batas laban sa pag-iwas sa buwis (tax) ng mga terorista; at
      4. ang Bank Account ay hindi (direkta o hindi direktang) ginagamit para sa money laundering, pagpopondo ng terorista, pag-iwas sa buwis, pag-iwas sa buwis o iba pang ilegal na aktibidad
    17. Kinakatawan mo, ginagarantiyahan at ipinangako Mo na gagawin Mo at susundin mo sa lahat ng aspeto ang lahat ng naaangkop na Sanction na napapailalim Ka o Kami, at hindi Ikaw o alinman sa Iyong mga nauugnay na partido:
      1. ay isang taong pinahintulutan na nakalista sa, o pagmamay-ari o kinokontrol ng, o kumikilos sa ngalan ng, isang taong nakalista sa anumang Listahan ng Mga Sanction o kung sino ang target ng Mga Sanction; o
      2. ay kumikilos, direkta o hindi direkta, sa ngalan ng isang Sanctioned Person.
      Mga parusa” ay nangangahulugang anumang mga batas, regulasyon, kautusan o lisensya na nauugnay sa mga parusang pang-ekonomiya o pananalapi o mga embargo sa kalakalan o mga kaugnay na paghihigpit na hakbang na ipinataw, pinangangasiwaan o ipinapatupad paminsan-minsan ng isang Awtoridad ng Sanctions;“Awtoridad ng Sanctions” ay nangangahulugang (i) ang United Nations Security Council, (ii) ang gobyerno ng Estados Unidos, (iii) ang European Union, (iv) ang kaukulang mga institusyon at ahensya ng pamahalaan ng alinman sa mga nabanggit, kasama, nang walang limitasyon, ang Office of Foreign Asset Control of the US Department of Treasury (“OFAC”), the United States Department of State and Department of Commerce, at (v) anumang iba pang institusyon o ahensya ng pamahalaan na may responsibilidad sa pagpapataw, pangangasiwa o pagpapatupad ng mga Sanction na may hurisdiksyon sa Iyo o sa Amin ;“Listahan ng mga parusa” ay nangangahulugang ang listahan ng Espesyal na Itinalagang Pambansa at Naka-block na Tao na pinananatili ng OFAC, ang listahan ng Mga Tinanggihang Tao na pinananatili ng US Department of Commerce, ang Pinagsama-samang Listahan ng mga tao, grupo at entity na napapailalim sa mga pinansiyal na sanction ng EU, o anumang iba pang listahang inilabas o pinananatili ng alinmang Mga Sanction Awtoridad ng mga taong napapailalim sa Mga Sanction (kabilang ang pamumuhunan o mga kaugnay na paghihigpit), bawat isa ay sinususugan, dinadagdagan o pinapalitan paminsan-minsan;“Taong May Sanction” ay nangangahulugang isang taong nakalista sa, o pagmamay-ari o kinokontrol ng, o kumikilos sa ngalan ng, isang taong nakalista sa anumang Listahan ng Mga Sanction o kung hindi man ay ang target ng Mga Sanction.
    18. Sa Aming kahilingan sa anumang oras sa buong Termino, dapat Mong ganap na kumpletuhin at ibigay sa Amin o sinumang tagapayo sa Amin (sa loob ng panahon na ibinigay sa Amin) ang anumang screening o re-screening questionnaire at/o nauugnay na mga dokumento o talaan ayon sa kinakailangan ng Kami para sa mga layunin ng aming patakaran sa pag-screen ng Mga Sanction.
    19. Anumang paglabag sa sugnay 12.14 hanggang 12.18 (inc) ay ituring na isang materyal na paglabag, at magbibigay sa Amin ng karapatang agad na wakasan ang Kasunduang ito.
  13. Indemnity
    1. Alinsunod sa mga probisyon ng sugnay 11 Dapat Mo sa lahat ng oras sa panahon ng Termino at pagkatapos noon ay babayaran Mo Kami, ang Aming grupong kumpanya, mga kaakibat at/o mga kasosyo (kabilang ang kanilang mga direktor, opisyal, empleyado, ahente o kinatawan) (“Indemnitee”) ganap na laban sa lahat ng paghahabol, multa, pananagutan, gastos, gastos, pinsala at pagkalugi (kabilang ang anumang direkta, hindi direkta o kinahinatnang pagkalugi, pagkawala ng tubo, pagkawala ng reputasyon at lahat ng interes, multa at legal at iba pang mga gastos at gastos) na dinanas o natamo ng Indemnitee na nagmumula sa o may kaugnayan sa:
      1. anumang materyal na paglabag o kapabayaan na pagganap o hindi pagganap ng Iyong, Iyong mga empleyado, ahente at/o mga pinahihintulutang subkontraktor ng mga warranty at obligasyon na nilalaman sa sugnay 5 (sa partikular ang garantiya ng pagkakaloob ng mga de-kalidad na sasakyan);
      2. ang paggamit ng Amin ng karapatang nakapaloob sa sugnay 8.8(b) kasunod ng paglabag Mo, ng Iyong mga empleyado, ahente at/o mga pinahihintulutang subcontract, o pagsunod sa Iyong kawalan ng bayad/pagkabangkarote;
      3. anumang paglabag sa mga sugnay 12.14 hanggang 12.18 mo, ng Iyong mga empleyado, ahente at/o mga pinahihintulutang subcontractor;
      4. anumang paglabag sa mga probisyon ng intelektwal na ari-arian sa sugnay 14.2 ng Iyong, Iyong mga empleyado, ahente at/o mga pinahihintulutang subkontraktor;
      5. anumang paglabag sa mga probisyon ng Proteksyon ng Data sa sugnay 15 ng Mo, ng Iyong mga empleyado, ahente at/o mga pinahihintulutang subcontractor;
      6. anumang paghahabol na ginawa laban sa Amin ng isang ikatlong partido (kabilang ang tungkol sa pagkamatay, personal na pinsala o pinsala sa ari-arian) na nagmula sa o may kaugnayan sa Mga Serbisyo sa Pag-arkila ng Sasakyan, Mga Extra o sasakyan, hanggang sa ang nasabing paghahabol ay nauugnay sa anumang pagkilos o pagtanggal ng Principal, Iyong mga empleyado, ahente at/o pinahihintulutang subcontractor;
      7. anumang paghahabol na ginawa laban sa Amin ng isang ikatlong partido na nagmula sa o may kaugnayan sa Iyong, Iyong mga empleyado, ahente at/o mga pinahihintulutang subcontractor na lumalabag sa anumang naaangkop na mga batas, batas, regulasyon, mga alituntunin sa industriya at/o mga code ng kasanayan kabilang ang ngunit hindi limitado sa anumang naaangkop na mga batas sa proteksyon ng data.
  14. Intelektwal na Ari-arian
    1. Sa pamamagitan nito, binibigyan mo kami at ang Aming mga kaakibat na kasosyo ng isang hindi eksklusibong ganap na binayaran, sa buong mundo, walang royalty na lisensya para sa Termino ng Kasunduang ito upang magamit, magparami, magpakopya, ipamahagi, makipag-usap, gawing available sa anumang paraan at sa anumang at lahat ng media kabilang sa publiko, kopyahin, ipakita, baguhin at iakma ang Nilalaman na may kaugnayan sa probisyon ng Mga Serbisyo ng Ahensya para sa layunin ng paggamit ng Aming mga karapatan at pagtupad sa Aming mga obligasyon sa ilalim ng Kasunduang ito, kasama ang karapatang i-sublisensya ang pareho sa Aming mga kaakibat, kasosyo, ahente at sub-kontrata. Para sa pag-iwas sa pagdududa, Kami ay magiging malaya na mag-sub-license, gawing available, ibunyag at ipamahagi ang Nilalaman sa Aming mga third-party na kaakibat na kasosyo. Sa anumang pagkakataon, kami ay mananagot para sa anumang mga aksyon at pagtanggal sa bahagi ng alinman sa aming mga third-party na kaakibat na kasosyo. Paliwanag na tala: Maaari kaming magkaroon ng mga pakikipag-ayos sa mga kaakibat na kasosyo o mga kumpanya ng grupo na ang mga pagsasaayos ay nagsasangkot, bukod sa iba pang mga bagay, ang pagpapakita ng (nilalaman ng) Platform sa sariling mga website o platform ng mga kasosyong kasosyo o kumpanya ng grupo.
    2. Mananatili kang may-ari ng naturang Content at Intellectual Property sa Content. Ginagarantiyahan mo na ang pagtanggap, paggamit at pasulong na pagbibigay ng Nilalaman ng Amin, ang Aming mga kasosyong kaakibat at ang mga pinahihintulutang sub-license nito ay hindi lalabag sa mga karapatan, kabilang ang anumang mga karapatan sa Intelektwal na Ari-arian, ng anumang ikatlong partido.
    3. Mananatili kaming may-ari ng aming mga trademark at anumang data, kabilang ngunit hindi limitado sa Data ng Customer, data ng booking at anumang Intelektwal na Ari-arian, na ibinibigay namin sa Iyo sa pamamagitan ng Marketplace o kung hindi man. Hindi ka dapat gumamit ng anumang mga trademark o iba pang Intelektwal na Ari-arian, parehong nakarehistro at hindi nakarehistro, pag-aari o ginagamit ng Amin sa pana-panahon nang walang paunang nakasulat na pag-apruba.
  15. Proteksyon ng Data
    1. Ang bawat Partido ay ginagarantiyahan na ito ay nararapat na sumunod sa lahat ng mga obligasyon nito sa ilalim ng Naaangkop na Batas sa Proteksyon ng Data.
    2. Ginagarantiyahan namin na ang anumang Personal na Data na ibinunyag Mo (halimbawa, ang Iyong mga detalye sa pakikipag-ugnayan) sa Marketplace ay sasailalim sa naaangkop na teknikal at organisasyonal na mga hakbang laban sa hindi awtorisado o labag sa batas na Pagproseso ng Personal na Data at laban sa aksidenteng pagkawala o pagkasira ng, o pinsala sa Personal Data.
    3. Sa lawak na pinahihintulutan ng Naaangkop na Batas sa Proteksyon ng Data at napapailalim sa mga kundisyon, warranty, at mga gawaing itinakda sa ibaba, bibigyan ka namin ng Data ng Customer para sa layunin ng pagbibigay ng Mga Serbisyo sa Pag-arkila ng Sasakyan sa naturang mga Customer alinsunod sa mga tuntunin ng Kasunduang ito. .
    4. Para sa pag-iwas sa pagdududa, hindi kasama sa Data ng Customer ang anumang data na direktang ibinigay sa Iyo o sa Iyong mga pinahihintulutang subcontractor ng Mga Customer.
    5. Sa pagtanggap ng Data ng Customer, Ikaw ay dapat kumilos bilang isang independiyenteng Data Controller at magiging responsable para sa pagproseso ng Data ng Customer para sa mga layuning itinakda sa Kasunduang ito. na dapat mong:
      1. Iproseso lamang ang Data ng Customer sa lawak, at sa paraang ito, kung kinakailangan para sa mga layunin ng Kasunduan at alinsunod sa Naaangkop na Batas sa Proteksyon ng Data at alinsunod sa Aming mga tagubilin tulad ng itinakda sa sugnay na ito;
      2. hindi gagamit ng Data ng Customer para sa anumang layuning pangkomersyo, pang-promosyon o marketing, kabilang ngunit hindi limitado sa, Hindi mo dapat (i) gamitin ang Data ng Customer upang magpadala (direkta o hindi direktang) anumang hindi hinihinging email o gumawa ng anumang hindi hinihinging mga tawag o (ii) gamitin ito para sa anumang layunin, maliban sa itinakda kung hindi man sa Kasunduang ito;
      3. gumawa ng naaangkop na teknikal at organisasyonal na mga hakbang sa seguridad upang mapangalagaan at mapanatili ang pagiging kumpidensyal at lihim ng Data ng Customer at upang maprotektahan ito laban sa hindi awtorisado o labag sa batas na Pagproseso ng Data ng Customer at laban sa aksidenteng pagkawala o pagkasira;
      4. makipagtulungan sa, at magbigay ng lahat ng makatwirang tulong sa Amin kung sakaling (i) nais ng isang Customer na gamitin ang kanilang mga karapatan sa pag-access, pagwawasto, pagbura, paghihigpit sa Pagproseso, pagdadala ng data, pagtutol sa Pagproseso o pag-iwas sa awtomatikong paggawa ng indibidwal na desisyon, kabilang ang pag-profile, (ii) Inaatasan kaming magpakita ng pagsunod sa aming mga obligasyon at humiling ng impormasyon o pakikipagtulungan mula sa Iyo o (iii) ng anumang legal na may bisang kahilingan para sa pagsisiwalat ng Data ng Customer ng anumang awtoridad ng gobyerno (kabilang ang anumang ahensya sa proteksyon ng data, ahensyang nagpapatupad ng batas o iba pang awtoridad sa regulasyon) o mga kahilingan mula sa mga karampatang regulator, maliban kung ipinagbabawal ng batas, gaya ng pagbabawal sa ilalim ng batas kriminal na panatilihin ang pagiging kumpidensyal ng pagsisiyasat sa pagpapatupad ng batas;
      5. limitahan ang pag-access sa Data ng Customer para lamang sa iyong mga empleyado, ahente, subprocessor at consultant (“Mga Pinahihintulutang Tao”) na nangangailangan ng access sa Data ng Customer bilang mahigpit na kinakailangan para sa layunin ng pagsasagawa ng Mga Serbisyo sa Pag-arkila ng Sasakyan sa ilalim ng Kasunduang ito;
      6. tiyakin na ang lahat ng Pinahihintulutang Tao ay:
        1. ay alam ang tungkol sa kumpidensyal na katangian ng Data ng Customer;
        2. ay binigyan ng naaangkop na nakasulat na mga tagubilin sa mga prinsipyo ng proteksyon ng data at paghawak sa Data ng Customer;
        3. pangalagaan at panatilihin ang pagiging kumpidensyal at lihim ng Data ng Customer; at
        4. alam nila na mapapatali sila sa parehong mga obligasyong ipinataw sa Iyo sa ilalim ng Kasunduang ito at ng Naaangkop na Batas sa Data ng Proteksyon;
      7. gumamit ng maingat at masigasig na pamamaraan upang matiyak na ang lahat ng Pinahihintulutang Tao ay:
        1. huwag kopyahin, i-publish, ipadala, ibenta, ipakalat, i-reproduce, ibunyag, ibunyag o gawing available ang Data ng Customer sa sinumang hindi awtorisadong third party;
        2. huwag gumamit o mag-imbak ng Data ng Customer sa isang hindi protektadong sistema ng pagkuha o database;
        3. agad na sirain ang lahat ng Data ng Customer at anumang mga kopya nito (kabilang ang mga hard at soft copy) ayon sa kinakailangan ng Naaangkop na Batas sa Proteksyon ng Data; at
        4. subaybayan, ipatupad at maging responsable para sa pagsunod ng Mga Pinahihintulutang Tao sa sugnay na ito;
      8. kung sakaling (i) ang anumang Data ng Customer ay ibunyag Mo (kabilang ang Iyong Mga Pinahihintulutang Tao), sa paglabag sa Kasunduang ito o Naaangkop na Batas sa Proteksyon ng Data; o (ii) Ikaw (kabilang ang mga Pinahihintulutang Tao) ay nakatuklas, naabisuhan o naghihinala ng hindi awtorisadong pag-access, hindi awtorisado o labag sa batas na Pagproseso, anuman, pagkawala, pinsala o pagkasira ng Data ng Customer (“Paglabag sa Seguridad”), Kaagad Mo kaming aabisuhan sa pamamagitan ng pagsulat ng anumang naturang Paglabag sa Seguridad, ganap na makikipagtulungan sa pagsisiyasat ng Paglabag sa Seguridad, at gagawin ang lahat ng mga hakbang upang wakasan ang naturang Paglabag sa Seguridad. Kung sakaling magkaroon ng Paglabag sa Seguridad, Ikaw ay dapat, sa Iyong sariling gastos, na magsagawa ng anuman at lahat ng mga pagkilos sa remediation na kinakailangan ng Naaangkop na Batas sa Proteksyon ng Data; at
      9. kung nakatanggap Ka ng anumang reklamo, abiso o komunikasyon na direktang nauugnay o hindi direktang nauugnay sa Pagproseso ng Data ng Customer o sa pagsunod ng alinmang partido sa Naaangkop na Batas sa Proteksyon ng Data at sa mga prinsipyo ng proteksyon ng data na itinakda doon, agad Mo kaming aabisuhan nang nakasulat at dapat Mo bigyan Kami ng buong kooperasyon at tulong kaugnay ng anumang naturang reklamo, paunawa o komunikasyon.
    6. Dapat kang manatiling responsable at ganap na mananagot sa lahat ng oras para sa kabiguan ng sinumang Pinahihintulutang Tao na sumunod sa Naaangkop na Batas sa Proteksyon ng Data at sa mga tuntunin ng Kasunduang ito.
    7. Sa lawak na pinahihintulutan ng Naaangkop na Batas sa Proteksyon ng Data, maaari mong gamitin ang Data ng Customer nang higit na mahigpit na kinakailangan para sa Iyong sariling pagsunod, legal at mga layuning pangseguridad.
    8. Nauunawaan mo at kinikilala na Kami ay may karapatan na ihinto ang pagsisiwalat o paggawa ng Data ng Customer sa anumang oras at sa Aming sariling paghuhusga. Nauunawaan mo at sumasang-ayon ka na ang Data ng Customer ay ibinibigay sa isang batayan at na hindi Kami makakagawa ng anumang hayag o ipinahiwatig na warranty o representasyon tungkol sa katumpakan, pagkakumpleto o kakayahang magamit ng Data ng Customer. Samakatuwid, hindi kami maaaring managot para sa Data ng Customer.
    9. Kung ikaw ay itinatag sa labas ng EU o sa isang bansang hindi kinikilala ng European Commission bilang nagbibigay ng sapat na antas ng proteksyon, ang Standard Contractual Clauses para sa paglipat ng personal na data mula sa Komunidad patungo sa mga ikatlong bansa (controller to controller transfers) alinsunod sa European Commission Decision C(2004)5721, nang walang pagbabago o opsyonal na mga sugnay (“SCCs”) gaya ng itinakda sa Appendix 4 ay dapat ilapat sa paglilipat at Pagproseso ng data na iyon at:
      1. ang mga partido sa pamamagitan nito ay sumasang-ayon na ang mga SCC ay awtomatikong papalitan ng anumang kahalili o kapalit na karaniwang mga sugnay na kontraktwal bilang naaprubahang European Commission;
      2. Kami ang Data Exporter ng Customer Data at Ikaw ang Data Importer ng Customer Data para sa mga layunin ng SCC;
      3. ang mga pangalan at address ng (mga) Data Exporter at (mga) Importer ng Data ay dapat ituring na isinama sa mga SCC;
      4. para sa mga layunin ng sugnay II(h) ng mga SCC, ang opsyon (iii) ay dapat ilapat;
      5. Ang Appendix 1 at Appendix 2 ng Kasunduang ito ay dapat ituring na Annex A at B sa mga SCC para sa layuning ito;
      6. ang pagtanggap ng bawat partido sa Kasunduang ito ay dapat ituring bilang isang lagda sa mga SCC at ang pagtanggap ng mga sugnay (a) – (e) sa itaas; at
      7. kung kailangan ng isang awtoridad sa pangangasiwa o ng batas, ang mga partido ay makikipagtulungan at lalagda sa mga SCC nang hiwalay.
    10. Kung saan Mo kami padadalhan ng data na nauugnay sa Aming mga Customer na naninirahan sa European Economic Area (“EEA”) na ang data ay ililipat at Ipoproseso alinsunod sa mga probisyon ng Standard Contractual Clauses para sa paglilipat ng personal na data sa mga controllers na itinatag sa mga ikatlong bansa alinsunod sa sa European Commission Decision 2004/915/EC ng 27 December 2004 (“Controller Standard Contractual Clauses”) na itinakda sa Appendix 4 at isinama dito sa pamamagitan ng sanggunian. Ang Appendix 3 sa Kasunduang ito ay dapat ituring na Annex B sa Controller Standard Contractual Clauses para sa layuning ito.
    Paliwanag na Tala: Data
    1. Ang data na kinokolekta Namin patungkol sa aming mga kasosyo sa supply (kabilang ang kanilang mga miyembro ng kawani, ahente, kinatawan at iba pang mga indibidwal) o na nabuo sa pamamagitan ng presensya ng kasosyo sa supply sa Platform ay nakasalalay sa: (a) ang konteksto ng relasyon sa negosyo at kanilang pakikipag-ugnayan sa Amin; (b) ang mga pagpipiliang ginawa ng kasosyo sa supply; at (c) ang mga produkto, serbisyo at tampok na ginamit; at maaaring magsama ng personal na data. Maaaring kabilang sa naturang data ang:
      1. ang Nilalaman (kabilang ang Mga Pangunahing Kinakailangan);
      2. mga detalye ng contact (kabilang ang para sa pamamahala ng relasyon o serbisyo sa customer);
      3. data ng account (hal para sa Marketplace);
      4. data sa pananalapi (inc. mga numero ng pagkakakilanlan ng buwis; kahilingan para sa mga pagbabayad/mga billing statement, virtual na data ng credit card at mga invoice);
      5. mga detalye ng kumpanya (inc. anumang kinakailangan para sa screening ng mga parusa);
      6. data ng transaksyon (hal. mga booking);
      7. mga rating/feedback ng customer;
      8. impormasyon ng serbisyo sa customer gaya ng mga komunikasyong nauugnay sa mga reklamo o data ng mga claim sa insurance;
      9. mga detalye ng pagpapatunay;
      10. Pagpapatupad ng batas at awtoridad sa buwis o iba pang mga kahilingan sa regulasyon;
      11. Pagtuklas ng pandaraya;
      12. Impormasyon sa mga insolvencies; at
      13. Pagganap ng produkto o data ng paggamit at analytics (kabilang ang impormasyon sa pagpepresyo).
      Maaaring ma-access ng kasosyo sa supply ang mga kategorya ng data (a) hanggang (g) sa pamamagitan ng Marketplace (o isang kahilingan doon) (i-save na (f) ay magagamit lamang para sa mga booking sa hinaharap sa loob ng Marketplace). Ang kasosyo sa supply ay walang access sa mga kategorya ng data (h) hanggang (m) sa itaas (i-save sa kaso ng (h), kung saan lamang namin maaaring idulog ang mga komunikasyon sa iyo). Hindi maa-access ng kasosyo sa supply ang naturang impormasyon kasunod ng pagwawakas ng aming kontraktwal na relasyon (maliban sa panahon ng anumang mga serbisyo pagkatapos ng pagwawakas o sa pamamagitan ng mga kahilingan sa pag-access sa paksa ng data ng sinumang indibidwal sa kaso ng personal na data) o kapag ang Marketplace account ay hindi pinagana/isinara. .
    2. Ang data na kinokolekta Namin patungkol sa Mga Customer o na nabuo sa pamamagitan ng paggamit ng Customer sa aming Mga Platform ay nakasalalay sa konteksto ng pakikipag-ugnayan sa Amin, ang mga pagpipiliang ginawa ng isang Customer at ang mga produkto, serbisyo at feature na ginamit. Maaaring kabilang sa naturang data ang: mga detalye ng booking; data ng pagbabayad; pangalan, e-mail address at numero ng telepono (kung ibinigay ng customer); data ng account; data ng serbisyo sa customer; mga pagsusuri; data at analytics sa marketing at paggamit ng produkto ng customer. Ang kasosyo sa supply ay may access sa mga nauugnay na detalye ng booking, mga detalye sa pakikipag-ugnayan (kung saan naaangkop para sa mga serbisyo); data ng serbisyo sa customer (kung kinakailangan) at mga pagsusuri sa pamamagitan ng Marketplace o iba pang mga channel ng komunikasyon.
    3. Mayroon kaming access sa data na binanggit sa itaas (mga paliwanag na tala 1 at 2) para sa hindi bababa sa mga sumusunod na layunin: pagpaparehistro at pangangasiwa ng account, upang ipasa ang mga booking mula sa mga mamimili upang magbigay ng mga kasosyo, serbisyo sa customer, marketing at mga update sa serbisyo, upang paganahin ang mga tool sa pagmemensahe, mangolekta analytics para sa pagpapabuti at pananaliksik ng serbisyo, seguridad, pagtuklas at pag-iwas sa panloloko at para sa mga layuning legal at pagsunod. Maaari naming ibahagi ang iyong data sa mga kaakibat, kumpanya ng grupo at iba pang mga third party (tulad ng mga institusyong pampinansyal, karampatang awtoridad at aming mga service provider). Maaaring tumutol ang service provider laban sa anumang pagbabahagi ng data sa pamamagitan ng pakikipag-ugnayan [email protected].
    4. Higit pang impormasyon sa kung paano Kami nangongolekta, gumagamit at nagbabahagi o kung hindi man ay nagpoproseso ng (personal) na data ay matatagpuan sa ang Privacy at Cookie Statement para sa Mga Supplier ng Marketplaceang Privacy at Cookie Statement para sa Mga Kasosyo sa Negosyo, pati na rin ang ang Paunawa sa Privacy para sa mga customer, at ang bawat dokumento ay maaaring i-update paminsan-minsan.
  16. Mga Rating at Review, Ranking at Mga Pantulong na Serbisyo
    1. Pagkatapos matanggap ang Mga Serbisyo sa Pag-aarkila ng Sasakyan, ipo-prompt ang mga Customer na magbigay ng rating sa Iyo at sa naturang Serbisyo sa Pag-aarkila ng Sasakyan na ibinigay, at, opsyonal, upang magbigay ng pagsusuri, komento o feedback tungkol sa Iyo at sa naturang Mga Serbisyo sa Pag-aarkila ng Sasakyan ("Mga Rating at Review”).
    2. Inilalaan namin ang karapatang gamitin, ibahagi at ipakita ang Mga Rating at Review sa anumang paraan na aming pinili, na may kaugnayan sa Aming negosyo, nang walang Iyong pag-apruba at/o mayroon o walang pagpapatungkol sa Iyo. Kinikilala mo na Kami ay isang distributor (nang walang anumang obligasyon na i-verify) at hindi mga publisher ng Mga Rating at Review, sa kondisyon na nakalaan sa Amin ang karapatang mag-edit at/o mag-alis ng mga komento kung sakaling ang mga nasabing komento ay kinabibilangan ng: i) mga kalaswaan o iba pang pagtutol. content, ii) anumang materyal sa marketing o advertising, iii) pangalan ng isang indibidwal o iba pang personal na impormasyon, o iv) lumalabag sa anumang mga batas sa privacy, iba pang naaangkop na batas o Ang aming mga patakaran sa nilalaman.
    Paliwanag na Tala: Pagraranggo
    1. Layunin naming magpakita ng mga resulta ng paghahanap na may-katuturan para sa bawat partikular na Customer, sa pamamagitan ng pagbibigay ng personalized na default na ranggo ng Mga Serbisyo sa Pag-arkila ng Sasakyan sa Aming Mga Platform. Maaaring mag-scroll ang mga customer sa default na pagraranggo na ito, gumamit ng mga filter at mag-uri-uri ayon sa mga alternatibong order ng pagraranggo at sa gayon ay may kakayahang maimpluwensyahan ang pagtatanghal ng mga resulta ng paghahanap upang makatanggap ng isang order ng pagraranggo batay sa iba pang pamantayan. Gumagamit kami ng maramihang mga algorithm/panuntunan upang makagawa ng mga default na resulta ng pagraranggo, na isang patuloy na nagbabagong proseso.
    2. Natukoy namin ang mga sumusunod na parameter na pinakamalapit na nauugnay sa paghahanap ng Customer ng angkop na Serbisyo sa Pag-aarkila ng Sasakyan kasama ng pagtiyak na ang aming serbisyo sa platform ay nananatiling mapagkumpitensya ngunit kumikita at sa gayon ay binibigyang-priyoridad ang mga naturang parameter sa ranking/algorithm (pangunahing parameter): mga serbisyo sa loob ng mga parameter ng paghahanap ng Customer, mga detalye ng sasakyan, kategorya ng sasakyan (hal. compact), mga rating ng customer, (mapagkumpitensya) na pagpepresyo at margin (ibig sabihin, ang komisyon na binayaran ng kasosyo sa supply o ang kita na kinita sa booking). Ang iba pang mga komersyal na benepisyo sa Amin (hal. sa pamamagitan ng mga komersyal na kaayusan sa kasosyo sa supply o sa pamamagitan ng mga estratehikong kasosyo) ay maaari ring makaapekto sa default na ranggo.
    3. Ang kasosyo sa supply ay maaari ring maimpluwensyahan ang pagraranggo nito sa pamamagitan ng paglahok sa ilang partikular na mga programa - na maaaring i-update paminsan-minsan - tulad ng henyo na programa, mga promosyonal na deal. Walang karagdagang komisyon ang kinakailangan upang ma-access ang kasalukuyang mga tuntunin ng programa.
    Paliwanag na Paalala: Mga karagdagang serbisyoSa Aming Mga Platform Maaari kaming mag-alok, o maaaring mag-alok ang isang third party, makapinsala sa labis na refund ng insurance sa pagrenta ng kotse bilang isang pantulong na serbisyo bilang karagdagan sa Mga Serbisyo sa Pag-aarkila ng Sasakyan na Iyong ibinibigay. Ang nasabing insurance ay maaaring magbigay ng refund cover sa customer para sa pagkawala o pinsala at pagnanakaw ng mga labis na singil sa rental vehicle, bukod sa iba pang mga bagay, at magbigay ng refund sa customer kung sakaling magkaroon ng valid na claim. Ang eksaktong mga tuntunin ng insurance ay depende sa bansang pinagmulan ng customer at sa destinasyon ng pickup ng rental na sasakyan. Kasalukuyan naming hindi pinapayagan ang mga kasosyo sa supply na magbenta ng sarili nilang mga produkto ng insurance sa pagpapaupa ng sasakyan sa pamamagitan ng aming Mga Platform.
  17. Force Majeure
    1. Wala sa alinmang partido ang lalabag sa Kasunduang ito o mananagot sa pagkaantala sa pagsasagawa, o hindi pagtupad, sa alinman sa mga obligasyon nito sa ilalim ng Kasunduang ito kung ang naturang pagkaantala o pagkabigo ay resulta ng mga kaganapan, pangyayari, o mga sanhi na lampas sa makatwirang kontrol nito. Sa ganitong mga kalagayan, ang apektadong partido ay may karapatan sa isang makatwirang pagpapalawig ng oras para sa pagsasagawa ng mga naturang obligasyon. Kung ang panahon ng pagkaantala o hindi pagganap ay magpapatuloy sa loob ng tatlong (3) buwan, ang partidong hindi apektado ay maaaring wakasan ang Kasunduang ito sa pamamagitan ng pagbibigay ng pitong (7) araw na nakasulat na paunawa sa apektadong partido.
  18. Namamahala sa Batas at Jurisdiction at Mga Hindi pagkakaunawaan
    1. Ang bisa, pagbuo at pagganap ng Kasunduang ito at lahat ng hindi kontraktwal na obligasyon (kung mayroon man) na nagmumula o konektado sa Kasunduang ito ay pamamahalaan ng Batas ng Ingles.
    2. Ang lahat ng mga hindi pagkakaunawaan, paghahabol o paglilitis (kabilang ang mga hindi pagkakaunawaan o paghahabol na hindi kontraktwal) sa pagitan ng mga Partido na nagmula sa ilalim o may kaugnayan sa Kasunduang ito, kabilang ang nauugnay sa bisa, pagtatayo o pagganap nito, ay sasailalim sa eksklusibong hurisdiksyon ng English Courts kung saan ang mga Partido dito ay hindi na mababawi na isinumite.
    3. Mayroon kaming panloob na sistema ng paghawak ng reklamo. Maaari mong i-access ang naturang panloob na sistema ng paghawak ng reklamo sa pamamagitan ng pagpapadala ng mga detalye ng Iyong reklamo sa sumusunod na e-mail address: [email protected]. Kapag isinumite ang Iyong reklamo, mangyaring isama ang sumusunod na impormasyon para mabilis Namin na makitungo sa Iyong reklamo: (i) buong detalye ng Iyong reklamo, kabilang ang kung nailabas Mo ang isyung ito noon at kung saang mga lokasyon ito nauugnay (kung naaangkop); (ii) Ang iyong gustong resolusyon/kinalabasan na may kaugnayan sa reklamo; at (iii) ilakip ang anumang mga sumusuportang dokumento na may kaugnayan sa reklamo. Ang reklamo ay susuriin at imbestigahan alinsunod sa Aming panloob na mga alituntunin, kabilang ang kinakailangang pagdami kung kinakailangan. Maaari kaming makipag-ugnayan sa Iyo upang talakayin ang Iyong reklamo. Bibigyan ka ng nakasulat na mga tugon na may kaugnayan sa Iyong reklamo (kabilang ang paglutas/pagsasara nito) at may mga update sa panahon ng proseso, kung naaangkop. Ang karagdagang impormasyon sa pag-access at paggana ng panloob na sistema ng reklamo ay maaaring ibigay sa Iyo paminsan-minsan sa pamamagitan ng Marketplace o sa pamamagitan ng e-mail.
    4. Kung sakaling magkaroon ng anumang mga pagtatalo sa pagitan ng mga Partido, kabilang ang anumang hindi malulutas sa pamamagitan ng panloob na sistema ng paghawak ng reklamo, ang Mga Partido ay dapat gumawa ng magandang loob na pagsisikap na maayos na maayos ang mga naturang hindi pagkakaunawaan bago simulan ang mga legal na paglilitis.
    5. Bilang karagdagan, kung mayroon kang ganoong mga karapatan sa ilalim ng Regulasyon (EU) 2019/1150 sa pagtataguyod ng pagiging patas at transparency para sa mga gumagamit ng negosyo ng mga serbisyo sa online na intermediation (“Regulasyon ng P2B”), kung gayon:
      1. Kung may anumang hindi pagkakaunawaan na lumitaw kaugnay ng Kasunduang ito, Mas gusto naming subukan munang lutasin ang hindi pagkakaunawaan sa pamamagitan ng pamamaraan ng panloob na reklamo na itinakda sa sugnay 18.3;
      2. Sa anumang yugto sa panahon ng hindi pagkakaunawaan o kung ang hindi pagkakaunawaan ay hindi nalutas sa pamamagitan ng pamamaraan ng panloob na reklamo, ang hindi pagkakaunawaan ay maaaring i-refer ng alinmang partido para sa pamamagitan sa sinumang (panel) na tagapamagitan mula sa Center for Effective Dispute Resolution (“CEDR”), London . Ang karagdagang impormasyon ay maaaring makuha sa pamamagitan ng pagbisita sa: https://www.cedr.com/p2bmediation
      3. Sa kabila ng boluntaryong katangian ng pamamagitan, ang mga partido ay dapat makilahok nang may mabuting loob sa buong pamamagitan at gagawin ito alinsunod sa Modelong Pamamaraan ng Pamamaraan ng CEDR (maliban kung napagkasunduan sa pagitan ng Mga Partido, at sinumang tagapamagitan (kung naaangkop));
      4. Upang simulan ang pamamagitan ang isang partido ay dapat magbigay ng nakasulat na paunawa ('ADR Notice') sa kabilang partido, na nagre-refer sa hindi pagkakaunawaan sa pamamagitan. Ang isang kopya ng referral ay dapat ipadala sa CEDR;
      5. Maliban kung napagkasunduan ng mga partido sa loob ng 14 na araw mula sa petsa ng Paunawa ng ADR, ang tagapamagitan ay hihirangin ng CEDR;
      6. Ang pamamagitan ay magaganap sa Ingles (alinsunod sa wika ng Kasunduan na itinakda sa sugnay 18.6);
      7. Ang pamamagitan ay magaganap nang malayuan sa paggamit ng mga teknolohiya ng komunikasyon;
      8. Tayo ang magtataglay ng makatwirang proporsyon ng kabuuang halaga ng pamamagitan. Ang nasabing makatwirang proporsyon ay dapat na 50% ng kabuuang halaga ng pamamagitan. Ang mga partido ay maaaring sumang-ayon sa ibang paglalaan ng gastos, na maaaring batay sa isang mungkahi ng tagapamagitan;
      9. Ang mga partido ay dapat lumagda sa isang kasunduan sa pamamagitan sa simula ng pamamagitan. Ang tagapamagitan ay dapat magmungkahi ng mga salita ng kasunduan sa pamamagitan;
      10. Ang pagsisimula ng pamamagitan ay hindi makakapigil sa mga partido na magsimula o magpatuloy sa mga paglilitis sa korte.
    6. Ang orihinal na wika ng Kasunduang ito ay English. Kung ang Kasunduang ito ay isinalin sa anumang wika maliban sa Ingles, ang bersyon sa wikang Ingles ng Kasunduang ito ay mananaig sa lawak ng anumang salungatan.
    7. Anumang payak na Ingles na buod na bersyon na ibinigay ay para sa mga layunin ng sanggunian lamang at hindi dapat na may bisa.

Iskedyul

Mga Antas at Pamamaraan ng Serbisyo

Kalidad na mga pamantayan

Sa Iskedyul na ito:

“Customer Survey Score” nangangahulugang isang marka ng survey pagkatapos ng pagrenta na ibinigay ng Aming Mga Customer;

“Lokasyon” nangangahulugang anumang indibidwal na lokasyon kung saan isinasagawa ang Mga Serbisyo sa Pag-arkila ng Sasakyan; at

“NPS Score” nangangahulugang ang Net Promoter Score.

  1. Dapat mong tiyakin na, batay sa data na hawak ng Amin:
    1. Ang iyong NPS Score na sinusukat sa alinmang Lokasyon na pinamamahalaan ng Kasunduang ito, sa loob ng anumang partikular na 4 na linggong yugto, ay hindi nahuhulog sa: (i) ang pinakamababang 25% ng lahat ng mga kasosyo sa supply ng Ahente sa parehong Lokasyon; at/o (ii) ang pinakamababang 10% ng lahat ng mga kasosyo sa supply ng Ahente sa buong mundo; at/o
    2. Ang Iyong Marka ng Survey ng Customer na sinusukat sa anumang Lokasyon na pinamamahalaan ng Kasunduang ito, sa loob ng anumang partikular na 4 na linggong yugto, ay hindi nahuhulog sa: (i) ang pinakamababang 25% ng lahat ng mga kasosyo sa supply ng Ahente sa parehong Lokasyon; at/o (ii) ang pinakamababang 10% ng lahat ng kasosyo sa supply ng Ahente sa buong mundo.
  2. Ang bawat isa sa talata 1.1(a) at 1.1(b) ay bumubuo ng hiwalay at natatanging mga pamantayan ng kalidad ngunit maaaring suriin/tukuyin nang isa-isa at/o sama-sama at/o sa anumang kumbinasyon nito.

Appendix 1

ANNEX A sa mga SCC

MGA PRINSIPYO SA PAGPROSESO NG DATOS

  1. Limitasyon ng layunin: Ang personal na data ay maaaring iproseso at pagkatapos ay gamitin o higit pang ipaalam para lamang sa mga layuning inilalarawan sa Annex B o pagkatapos ay pinahintulutan ng paksa ng data.
  2. Kalidad at proporsyonalidad ng data: Dapat na tumpak ang personal na data at, kung kinakailangan, panatilihing napapanahon. Ang personal na data ay dapat na sapat, may-katuturan at hindi labis na may kaugnayan sa mga layunin kung saan ang mga ito ay inilipat at higit pang naproseso.
  3. Transparency: Ang mga paksa ng data ay dapat bigyan ng impormasyong kinakailangan upang matiyak ang patas na pagproseso (tulad ng impormasyon tungkol sa mga layunin ng pagproseso at tungkol sa paglilipat), maliban kung ang naturang impormasyon ay naibigay na ng data exporter.
  4. Seguridad at pagiging kumpidensyal: Ang mga teknikal at pang-organisasyong hakbang sa seguridad ay dapat gawin ng controller ng data na naaangkop sa mga panganib, gaya ng laban sa aksidente o labag sa batas na pagkasira o aksidenteng pagkawala, pagbabago, hindi awtorisadong pagbubunyag o pag-access, na ipinakita ng pagproseso. Sinumang tao na kumikilos sa ilalim ng awtoridad ng data controller, kabilang ang isang processor, ay hindi dapat magproseso ng data maliban sa mga tagubilin mula sa data controller.
  5. Mga karapatan sa pag-access, pagwawasto, pagtanggal at pagtutol: Gaya ng itinatadhana sa Artikulo 12 ng Direktiba 95/46/EC, ang mga paksa ng data ay dapat, direkta man o sa pamamagitan ng isang third party, ay ibigay ang personal na impormasyon tungkol sa kanila na hawak ng isang organisasyon, maliban sa mga kahilingan na halatang mapang-abuso, batay sa hindi makatwirang mga agwat o kanilang bilang o paulit-ulit o sistematikong katangian, o kung saan ang pag-access ay hindi kailangang ibigay sa ilalim ng batas ng bansa ng data exporter. Sa kondisyon na ang awtoridad ay nagbigay ng paunang pag-apruba nito, ang pag-access ay hindi rin kailangang ibigay kapag ang paggawa nito ay malamang na seryosong makapinsala sa mga interes ng nag-aangkat ng data o iba pang mga organisasyon na nakikitungo sa nag-aangkat ng data at ang mga naturang interes ay hindi na-override ng mga interes para sa pangunahing karapatan at kalayaan ng paksa ng datos. Ang mga pinagmumulan ng personal na data ay hindi kailangang tukuyin kapag ito ay hindi posible sa pamamagitan ng makatwirang pagsisikap, o kung saan ang mga karapatan ng mga tao maliban sa indibidwal ay malalabag. Ang mga paksa ng data ay dapat na maiwasto, susugan, o tanggalin ang personal na impormasyon tungkol sa kanila kung saan ito ay hindi tumpak o naproseso laban sa mga prinsipyong ito. Kung may mapanghikayat na mga batayan upang pagdudahan ang pagiging lehitimo ng kahilingan, maaaring mangailangan ang organisasyon ng mga karagdagang katwiran bago magpatuloy sa pagwawasto, pag-amyenda o pagtanggal. Ang pag-abiso ng anumang pagwawasto, pag-amyenda o pagtanggal sa mga ikatlong partido kung saan isiniwalat ang data ay hindi kailangang gawin kapag ito ay nagsasangkot ng isang hindi katimbang na pagsisikap. Ang isang paksa ng data ay dapat ding tumutol sa pagpoproseso ng personal na data na may kaugnayan sa kanya kung mayroong nakakahimok na mga lehitimong batayan na may kaugnayan sa kanyang partikular na sitwasyon. Ang pasanin ng patunay para sa anumang pagtanggi ay nakasalalay sa nag-aangkat ng data, at maaaring palaging hamunin ng paksa ng data ang pagtanggi sa harap ng awtoridad.
  6. Sensitibong data: Ang data importer ay magsasagawa ng mga karagdagang hakbang (hal. may kaugnayan sa seguridad) na kinakailangan upang maprotektahan ang naturang sensitibong data alinsunod sa mga obligasyon nito sa ilalim ng sugnay II.
  7. Data na ginagamit para sa mga layunin ng marketing: Kung saan ang data ay pinoproseso para sa mga layunin ng direktang marketing, ang mga epektibong pamamaraan ay dapat umiral na nagpapahintulot sa paksa ng data anumang oras na "mag-opt-out" mula sa paggamit ng kanyang data para sa mga naturang layunin.
  8. Mga automated na desisyon: Para sa layunin nito, ang "awtomatikong desisyon" ay nangangahulugang isang desisyon ng data exporter o ng data importer na gumagawa ng mga legal na epekto tungkol sa isang paksa ng data o makabuluhang nakakaapekto sa isang paksa ng data at na nakabatay lamang sa awtomatikong pagproseso ng personal na data na nilalayon upang suriin ilang mga personal na aspeto na nauugnay sa kanya, tulad ng kanyang pagganap sa trabaho, pagiging mapagkakatiwalaan sa kredito, pagiging maaasahan, pag-uugali, atbp. Ang data importer ay hindi gagawa ng anumang mga awtomatikong desisyon tungkol sa mga paksa ng data, maliban kung:
      1. ang mga naturang desisyon ay ginawa ng importer ng data sa pagpasok o pagsasagawa ng kontrata sa paksa ng data, at
      2. ang paksa ng data ay binibigyan ng pagkakataong talakayin ang mga resulta ng isang nauugnay na awtomatikong desisyon sa isang kinatawan ng mga partidong gumagawa ng naturang desisyon o kung hindi man ay gumawa ng mga representasyon sa mga partidong iyon.
    o
    1. kung saan itinatadhana ng batas ng data exporter.

Appendix 2

ANNEX B sa mga SCC

DESCRIPTION NG PAGLIPAT

Mga paksa ng datos

Ang personal na data na inilipat ay may kinalaman sa mga sumusunod na kategorya ng mga paksa ng data:

  • Mga customer.

Mga layunin ng (mga) paglilipat

Ang paglipat ay ginawa para sa mga sumusunod na layunin:

Ang data exporter ay nasa negosyo ng mga online na pagpapareserba sa transportasyon sa lupa sa iba't ibang mga supplier, at dapat maglipat ng Personal na Data para sa mga layunin ng:

  • pagtupad sa isang kontrata sa customer para sa pagbili ng pag-arkila ng kotse at mga kaugnay na serbisyo, kabilang ngunit hindi limitado sa tulong at pag-uulat sa serbisyo sa customer.

Mga kategorya ng data

Ang personal na data na inilipat ay may kinalaman sa mga sumusunod na kategorya ng data:

  • Unang pangalan at apelyido;
  • Email address (kung saan naaangkop);
  • Numero ng telepono (kung saan naaangkop, at sa lawak na ibinigay ng Customer);
  • Kunin ang lokasyon, petsa at oras;
  • Drop off lokasyon, petsa at oras;
  • Reference number sa pag-book;
  • Personal na data sa loob ng email at nilalaman ng pagmemensahe na tumutukoy o maaaring makatwirang gamitin upang tukuyin, ang mga paksa ng data;
  • anumang iba pang data na bubuo ng personal na data na ibinigay sa data importer ng data exporter kaugnay ng mga layunin ng paglilipat.

Mga tatanggap

Ang personal na data na inilipat ay maaari lamang ibunyag sa mga sumusunod na tatanggap o kategorya ng mga tatanggap:

  • Mga empleyado, ahente, supplier at sub-contractor ng data importer.

Sensitibong data

Ang personal na data na inilipat ay may kinalaman sa mga sumusunod na kategorya ng sensitibong data:

  • Mga detalye ng pasaporte para sa Frictionless at/o Pre-registration booking;
  • Mga detalye ng Driving License at endorsement para sa Frictionless at/o Pre-registration booking.

Ang sensitibong data at/o mga espesyal na kategorya ng data ay maaari ding nasa nilalaman ng o mga attachment sa mga email na nauugnay sa serbisyo sa customer.

Impormasyon sa pagpaparehistro ng proteksyon ng data ng data exporter (kung saan naaangkop)

Ang data protection registration number ng Data Exporter ay ang sumusunod: Z8854207

Karagdagang kapaki-pakinabang na impormasyon (mga limitasyon sa storage at iba pang nauugnay na impormasyon)

Hindi dapat iimbak ang personal na data nang mas matagal kaysa kinakailangan para sa (mga) layunin kung saan inilipat ang data, at kung kinakailangan sa ilalim ng mga naaangkop na patakaran sa pagpapanatili at/o alinsunod sa naaangkop na batas sa proteksyon ng data.

Mga contact point para sa mga katanungan sa proteksyon ng data

Data importer: ibibigay sa Data exporter sa pag-sign-up

Taga-export ng data: [email protected]

Appendix 3

(Annex B sa Controller Standard Contractual Clauses, kung saan nauugnay)

Mga paksa ng datos

Ang personal na data na inilipat ay may kinalaman sa mga sumusunod na kategorya ng mga paksa ng data:

  • Mga customer.

Mga layunin ng (mga) paglilipat

Ang paglipat ay ginawa para sa sumusunod na layunin:

Ang data exporter ay nasa negosyo ng pagbibigay ng mga serbisyo sa pag-arkila ng sasakyan at dapat maglipat ng Personal na Data sa nag-import ng data para sa layunin ng pagtupad ng isang kontrata sa mga customer para sa pagbili ng pag-arkila ng kotse at mga kaugnay na serbisyo kabilang ngunit hindi limitado sa tulong at pag-uulat sa serbisyo sa customer.

Mga kategorya ng data

Ang personal na data na inilipat ay may kinalaman sa mga sumusunod na kategorya ng data:

  • Unang pangalan at apelyido;
  • Email address (kung saan naaangkop);
  • Personal na data sa loob ng email at nilalaman ng pagmemensahe na tumutukoy, o maaaring makatwirang gamitin upang tukuyin, ang mga paksa ng data;
  • Personal na data sa loob ng pagsusulatan at/o dokumentasyon ng mga claim ng customer;
  • Impormasyong nakapaloob sa kasunduan sa pagrenta o mga invoice na maaaring makatwirang tumukoy ng isang paksa ng data;
  • Anumang iba pang data na bubuo ng personal na data na ibinigay sa importer ng data ng data exporter kaugnay ng mga layunin ng paglilipat.

Mga tatanggap

Ang personal na data na inilipat ay maaari lamang ibunyag sa mga sumusunod na tatanggap o kategorya ng mga tatanggap:

  • Mga empleyado, ahente, supplier at sub-contractor ng data importer.

Sensitibong data (kung naaangkop)

Ang personal na data na inilipat ay may kinalaman sa mga sumusunod na kategorya ng sensitibong data:

  • Walang sensitibong data o mga espesyal na kategorya ng data ang nilalayong ilipat, ngunit maaaring nasa nilalaman ng o mga attachment sa mga email na nauugnay sa serbisyo sa customer.

Impormasyon sa pagpaparehistro ng proteksyon ng data ng data exporter (kung saan naaangkop)

Ang numero ng pagpaparehistro ng proteksyon ng data ng Data Exporter ay ang sumusunod: Ibibigay sa Data importer sa pag-sign-up.

Karagdagang kapaki-pakinabang na impormasyon (mga limitasyon sa storage at iba pang nauugnay na impormasyon)

Hindi dapat iimbak ang personal na data nang mas matagal kaysa kinakailangan para sa (mga) layunin kung saan inilipat ang data, at kung kinakailangan sa ilalim ng mga naaangkop na patakaran sa pagpapanatili at/o alinsunod sa naaangkop na batas sa proteksyon ng data.

Mga contact point para sa mga katanungan sa proteksyon ng data

Taga-import ng data: [email protected]

Data exporter: ibibigay sa Data importer sa pag-sign-up

Appendix 4

Mga karaniwang kontraktwal na clause para sa paglipat ng personal na data mula sa Komunidad patungo sa mga ikatlong bansa (mga paglilipat ng controller sa controller)

Mga Kahulugan

Para sa mga layunin ng mga sugnay:

  1. Ang 'personal na data', 'mga espesyal na kategorya ng data/sensitive data', 'proseso/pagproseso', 'controller', 'processor', 'data subject' at 'supervisory authority/authority' ay magkakaroon ng parehong kahulugan tulad ng sa Directive 95/ 46/EC ng 24 Oktubre 1995 (kung saan ang 'awtoridad' ay mangangahulugan ng karampatang awtoridad sa proteksyon ng data sa teritoryo kung saan itinatag ang data exporter);
  2. 'ang data exporter' ay nangangahulugang ang controller na naglilipat ng personal na data;
  3. Ang ibig sabihin ng 'ang data importer' ay ang controller na sumasang-ayon na tumanggap mula sa data exporter ng personal na data para sa karagdagang pagproseso alinsunod sa mga tuntunin ng mga clause na ito at na hindi napapailalim sa sistema ng ikatlong bansa na nagtitiyak ng sapat na proteksyon;
  4. Ang 'mga sugnay' ay dapat mangahulugan ng mga kontraktwal na sugnay na ito, na isang malayang dokumento na hindi nagsasama ng mga terminong pangkomersyo sa negosyo na itinatag ng mga partido sa ilalim ng hiwalay na mga komersyal na kaayusan

Ang mga detalye ng paglilipat (pati na rin ang personal na data na sakop) ay tinukoy sa Annex B, na bumubuo ng mahalagang bahagi ng mga sugnay.

  1. Obligasyon ng data exporterAng data exporter ay ginagarantiya at nagsasagawa na:
    1. Ang personal na data ay nakolekta, naproseso at inilipat alinsunod sa mga batas na naaangkop sa data exporter.
    2. Gumamit ito ng mga makatwirang pagsisikap upang matukoy na natutugunan ng nag-aangkat ng data ang mga legal na obligasyon nito sa ilalim ng mga sugnay na ito.
    3. Bibigyan nito ang importer ng data, kapag hiniling, ng mga kopya ng mga nauugnay na batas sa proteksyon ng data o mga sanggunian sa kanila (kung saan nauugnay, at hindi kasama ang legal na payo) ng bansa kung saan itinatag ang data exporter.
    4. Sasagot ito sa mga katanungan mula sa mga paksa ng data at awtoridad hinggil sa pagproseso ng personal na data ng nag-aangkat ng data, maliban kung ang mga partido ay sumang-ayon na ang data importer ay tutugon, kung saan ang data exporter ay tutugon pa rin hanggang sa makatwirang posible at na may makatwirang magagamit na impormasyon dito kung ang data importer ay ayaw o hindi makatugon. Gagawin ang mga tugon sa loob ng makatwirang panahon.
    5. Ibibigay nito, kapag hiniling, ang isang kopya ng mga sugnay sa mga paksa ng data na mga third party na benepisyaryo sa ilalim ng sugnay III, maliban kung ang mga sugnay ay naglalaman ng kumpidensyal na impormasyon, kung saan maaari nitong alisin ang naturang impormasyon. Kung ang impormasyon ay tinanggal, ang data exporter ay dapat ipagbigay-alam sa mga paksa ng data nang nakasulat ang dahilan ng pag-alis at ng kanilang karapatan na ipaalam ang pagtanggal sa atensiyon ng awtoridad. Gayunpaman, ang data exporter ay dapat sumunod sa isang desisyon ng awtoridad tungkol sa pag-access sa buong teksto ng mga sugnay ng mga paksa ng data, hangga't ang mga paksa ng data ay sumang-ayon na igalang ang pagiging kumpidensyal ng kumpidensyal na impormasyong inalis. Ang data exporter ay dapat ding magbigay ng kopya ng mga sugnay sa awtoridad kung saan kinakailangan.
  2. Obligasyon ng data importerAng data importer ay ginagarantiya at nagsasagawa na:
    1. Magkakaroon ito ng naaangkop na teknikal at pang-organisasyon na mga hakbang upang protektahan ang personal na data laban sa aksidente o labag sa batas na pagkasira o aksidenteng pagkawala, pagbabago, hindi awtorisadong pagsisiwalat o pag-access, at nagbibigay ng antas ng seguridad na naaangkop sa panganib na kinakatawan ng pagproseso at likas na katangian ng ang data na protektahan.
    2. Magkakaroon ito ng mga pamamaraan upang ang anumang third party na pinahihintulutan nitong magkaroon ng access sa personal na data, kabilang ang mga processor, ay igagalang at mapanatili ang pagiging kumpidensyal at seguridad ng personal na data. Ang sinumang tao na kumikilos sa ilalim ng awtoridad ng data importer, kabilang ang isang data processor, ay obligado na iproseso ang personal na data lamang sa mga tagubilin mula sa data importer. Ang probisyong ito ay hindi nalalapat sa mga taong awtorisado o hinihiling ng batas o regulasyon na magkaroon ng access sa personal na data.
    3. Wala itong dahilan upang maniwala, sa oras ng pagpasok sa mga sugnay na ito, sa pagkakaroon ng anumang lokal na batas na magkakaroon ng malaking masamang epekto sa mga garantiyang itinatadhana sa ilalim ng mga sugnay na ito, at ipaalam nito sa nagluluwas ng data (na papasa naturang abiso sa awtoridad kung saan kinakailangan) kung nalaman nito ang alinman sa mga naturang batas.
    4. Ipoproseso nito ang personal na data para sa mga layuning inilalarawan sa Annex B, at may legal na awtoridad na magbigay ng mga warranty at tuparin ang mga gawaing itinakda sa mga sugnay na ito.
    5. Tutukuyin nito sa nag-export ng data ang isang contact point sa loob ng organisasyon nito na awtorisadong tumugon sa mga katanungan tungkol sa pagproseso ng personal na data, at makikipagtulungan nang may mabuting loob sa nag-export ng data, ang paksa ng data at ang awtoridad tungkol sa lahat ng naturang pagtatanong sa loob ng makatwirang panahon . Sa kaso ng legal na pagbuwag ng data exporter, o kung ang mga partido ay sumang-ayon, ang data importer ay aako ng responsibilidad para sa pagsunod sa mga probisyon ng sugnay I(e).
    6. Sa kahilingan ng data exporter, bibigyan nito ang data exporter ng ebidensya ng mga mapagkukunang pinansyal na sapat upang matupad ang mga responsibilidad nito sa ilalim ng clause III (na maaaring kabilang ang insurance coverage).
    7. Sa makatwirang kahilingan ng data exporter, isusumite nito ang mga pasilidad sa pagpoproseso ng data nito, mga file ng data at dokumentasyong kailangan para sa pagproseso sa pagsusuri, pag-audit at/o pagpapatunay ng data exporter (o anumang independyente o walang kinikilingan na ahente o auditor ng inspeksyon, na pinili ng data exporter at hindi makatwirang tinutulan ng nag-aangkat ng data) upang tiyakin ang pagsunod sa mga garantiya at gawain sa mga sugnay na ito, nang may makatwirang paunawa at sa mga regular na oras ng negosyo. Ang kahilingan ay sasailalim sa anumang kinakailangang pahintulot o pag-apruba mula sa isang regulatory o supervisory authority sa loob ng bansa ng data importer, na kung saan ang pahintulot o pag-apruba ay susubukang makuha ng data importer sa isang napapanahong paraan.
    8. Ipoproseso nito ang personal na data, sa pagpipilian nito, alinsunod sa:
      1. ang mga batas sa proteksyon ng data ng bansa kung saan itinatag ang data exporter, o
      2. ang mga kaugnay na probisyon ng anumang desisyon ng Komisyon alinsunod sa Artikulo 25(6) ng Direktiba 95/46/EC, kung saan ang nag-aangkat ng data ay sumusunod sa mga nauugnay na probisyon ng naturang awtorisasyon o desisyon at nakabatay sa isang bansa kung saan ang naturang awtorisasyon o desisyon nauukol, ngunit hindi sakop ng naturang awtorisasyon o desisyon para sa mga layunin ng paglilipat ng (mga) personal na data, o
      3. ang mga prinsipyo sa pagproseso ng data na itinakda sa Annex A.
      Data importer upang isaad kung aling opsyon ang pipiliin nito: iii
    9. Hindi nito ibubunyag o ililipat ang personal na data sa isang third party na data controller na matatagpuan sa labas ng European Economic Area (EEA) maliban kung aabisuhan nito ang data exporter tungkol sa paglilipat at
      1. pinoproseso ng third party na data controller ang personal na data alinsunod sa desisyon ng Komisyon na ang ikatlong bansa ay nagbibigay ng sapat na proteksyon, o
      2. ang third party na data controller ay nagiging signatory sa mga clause na ito o ibang data transfer agreement na inaprubahan ng isang karampatang awtoridad sa EU, o
      3. ang mga paksa ng data ay nabigyan ng pagkakataong tumutol, pagkatapos na maipaalam sa mga layunin ng paglilipat, ang mga kategorya ng mga tatanggap at ang katotohanan na ang mga bansa kung saan ine-export ang data ay maaaring may iba't ibang pamantayan sa proteksyon ng data, o
      4. patungkol sa mga pasulong na paglilipat ng sensitibong data, ang mga paksa ng data ay nagbigay ng kanilang malinaw na pahintulot sa pasulong na paglipat
  3. Pananagutan at mga karapatan ng ikatlong partido
    1. Ang bawat partido ay mananagot sa iba pang mga partido para sa mga pinsalang dulot nito sa pamamagitan ng anumang paglabag sa mga sugnay na ito. Ang pananagutan bilang sa pagitan ng mga partido ay limitado sa aktwal na pinsalang natamo. Ang mga parusang pinsala (ibig sabihin, ang mga pinsalang inilaan upang parusahan ang isang partido para sa marahas na pag-uugali nito) ay partikular na hindi kasama. Ang bawat partido ay mananagot sa mga paksa ng data para sa mga pinsalang dulot nito sa pamamagitan ng anumang paglabag sa mga karapatan ng ikatlong partido sa ilalim ng mga sugnay na ito. Hindi nito naaapektuhan ang pananagutan ng nag-export ng data sa ilalim ng batas nito sa proteksyon ng data.
    2. Sumasang-ayon ang mga partido na ang isang paksa ng data ay may karapatang ipatupad bilang isang third party na benepisyaryo ang sugnay na ito at mga sugnay na I(b), I(d), I(e), II(a), II(c), II(d ), II(e), II(h), II(i), III(a), V, VI(d) at VII laban sa data importer o data exporter, para sa kani-kanilang paglabag sa kanilang mga obligasyong kontraktwal, patungkol sa sa kanyang personal na data, at tanggapin ang hurisdiksyon para sa layuning ito sa bansang itinatag ng tagaluwas ng data. Sa mga kaso na kinasasangkutan ng mga paratang ng paglabag ng data importer, ang data subject ay dapat munang humiling sa data exporter na gumawa ng naaangkop na aksyon upang ipatupad ang kanyang mga karapatan laban sa data importer; kung ang data exporter ay hindi gumawa ng ganoong aksyon sa loob ng isang makatwirang panahon (na sa ilalim ng normal na mga pangyayari ay magiging isang buwan), ang data subject ay maaaring direktang ipatupad ang kanyang mga karapatan laban sa data importer. Ang isang paksa ng data ay may karapatan na direktang magpatuloy laban sa isang nag-export ng data na nabigong gumamit ng mga makatwirang pagsisikap upang matukoy na ang nag-import ng data ay magagawang upang matugunan ang mga legal na obligasyon nito sa ilalim ng mga clause na ito (ang data exporter ay magkakaroon ng pasanin upang patunayan na ito ay kumuha ng makatwirang pagsisikap ).
    3. Dapat gampanan ng bawat partido ang mga obligasyon nito sa ilalim ng mga sugnay na ito sa sarili nitong gastos.
  4. Batas na naaangkop sa mga sugnayAng mga sugnay na ito ay pamamahalaan ng batas ng bansa kung saan itinatag ang nag-export ng data, maliban sa mga batas at regulasyon na nauugnay sa pagproseso ng personal na data ng nag-aangkat ng data sa ilalim ng sugnay II(h), na dapat ilapat lamang kung pinili ito ng nag-aangkat ng data sa ilalim ng sugnay na iyon.
  5. Paglutas ng mga hindi pagkakaunawaan sa mga paksa ng data o awtoridad
    1. Kung sakaling magkaroon ng hindi pagkakaunawaan o paghahabol na dinala ng isang paksa ng data o awtoridad tungkol sa pagproseso ng personal na data laban sa alinman o pareho ng mga partido, ang mga partido ay magpapaalam sa isa't isa tungkol sa anumang naturang mga hindi pagkakaunawaan o paghahabol, at makikipagtulungan sa isang pananaw upang maayos silang maayos sa isang napapanahong paraan.
    2. Sumasang-ayon ang mga partido na tumugon sa anumang karaniwang magagamit na pamamaraan ng non-binding mediation na pinasimulan ng isang paksa ng data o ng awtoridad. Kung lumahok sila sa mga paglilitis, maaaring piliin ng mga partido na gawin ito nang malayuan (tulad ng sa pamamagitan ng telepono o iba pang elektronikong paraan). Sumasang-ayon din ang mga partido na isaalang-alang ang paglahok sa anumang iba pang arbitrasyon, pamamagitan o iba pang mga paglilitis sa paglutas ng hindi pagkakaunawaan na binuo para sa mga hindi pagkakaunawaan sa proteksyon ng data.
    3. Ang bawat partido ay dapat sumunod sa isang desisyon ng isang karampatang hukuman ng bansang itinatag ng nag-export ng data o ng awtoridad na pinal at laban sa kung saan walang karagdagang apela ang posible.
  6. Pagwawakas
    1. Kung sakaling ang data importer ay lumalabag sa mga obligasyon nito sa ilalim ng mga clause na ito, ang data exporter ay maaaring pansamantalang suspindihin ang paglipat ng personal na data sa data importer hanggang sa ang paglabag ay maayos o ang kontrata ay winakasan.
    2. Kung sakaling:
      1. ang paglipat ng personal na data sa data importer ay pansamantalang sinuspinde ng data exporter nang mas mahaba kaysa sa isang buwan alinsunod sa talata (a);
      2. ang pagsunod ng nag-aangkat ng data sa mga sugnay na ito ay maglalagay nito sa paglabag sa mga legal o regulasyong obligasyon nito sa bansang inaangkat;
      3. ang nag-aangkat ng data ay nasa malaki o patuloy na paglabag sa anumang mga garantiya o pangakong ibinigay nito sa ilalim ng mga sugnay na ito;
      4. isang pinal na desisyon laban sa kung saan walang karagdagang apela ang posible ng isang karampatang hukuman ng bansang itinatag ng nag-export ng data o ng mga panuntunan ng awtoridad na nagkaroon ng paglabag sa mga sugnay ng data importer o ng data exporter; o
      5. ang isang petisyon ay iniharap para sa pangangasiwa o pagwawakas ng data importer, maging sa personal o negosyong kapasidad nito, na ang petisyon ay hindi na-dismiss sa loob ng naaangkop na panahon para sa naturang pagpapaalis sa ilalim ng naaangkop na batas; isang paikot-ikot na order ay ginawa; ang isang tatanggap ay hinirang sa alinman sa mga ari-arian nito; ang isang tagapangasiwa sa bangkarota ay hinirang, kung ang nag-import ng data ay isang indibidwal; isang kumpanyang boluntaryong pagsasaayos ay sinimulan nito; o anumang katumbas na kaganapan sa anumang hurisdiksyon ay nangyari pagkatapos ang data exporter, nang walang pagkiling sa anumang iba pang mga karapatan na maaaring mayroon ito laban sa data importer, ay may karapatan na wakasan ang mga sugnay na ito, kung saan ang awtoridad ay dapat ipaalam kung kinakailangan. Sa mga kaso na sakop ng (i), (ii), o (iv) sa itaas ng data importer ay maaari ding wakasan ang mga clause na ito.
    3. Maaaring wakasan ng alinmang partido ang mga sugnay na ito kung (i) anumang desisyon ng Komisyon na positibo sa kasapatan sa ilalim ng Artikulo 25(6) ng Direktiba 95/46/EC (o anumang papalit na teksto) ay inilabas na may kaugnayan sa bansa (o isang sektor nito) kung saan ang ang data ay inililipat at pinoproseso ng data importer, o (ii) Directive 95/46/EC (o anumang papalit na text) ay nagiging direktang naaangkop sa naturang bansa.
    4. Sumasang-ayon ang mga partido na ang pagwawakas ng mga sugnay na ito sa anumang oras, sa anumang pagkakataon at sa anumang dahilan (maliban sa pagwawakas sa ilalim ng sugnay VI(c)) ay hindi nagpapaliban sa kanila sa mga obligasyon at/o mga kundisyon sa ilalim ng mga sugnay tungkol sa pagproseso ng inilipat ang personal na data.
    5. Sa kaganapan ng pagwawakas ng mga sugnay na ito, ang data importer ay dapat na ibalik ang lahat ng personal na data at lahat ng mga kopya ng personal na data na napapailalim sa mga clause na ito sa data exporter kaagad o, sa pagpili ng data exporter, sisirain ang lahat ng mga kopya ng pareho at patunayan sa data exporter na ginawa nito, maliban kung ang data importer ay pinigilan ng pambansang batas nito o lokal na regulator na sirain o ibalik ang lahat o bahagi ng naturang data, kung saan ang data ay pananatiling kumpidensyal at hindi aktibong ipoproseso para sa anumang layunin. Ang data importer ay sumasang-ayon na, kung ito ay hiniling ng data exporter, ito ay magbibigay-daan sa data exporter, o isang inspeksyon ahente na pinili ng data exporter at hindi makatwirang tinutulan ng data importer, ng access sa pagtatatag nito upang i-verify na ito ay naging tapos na, nang may makatwirang paunawa at sa mga oras ng negosyo.
  7. Pagkakaiba-iba ng mga sugnay na itoAng mga partido ay hindi maaaring baguhin ang mga sugnay na ito maliban sa pag-update ng anumang impormasyon sa Annex B, kung saan ipaalam nila sa awtoridad kung kinakailangan. Hindi nito pinipigilan ang mga partido na magdagdag ng mga karagdagang komersyal na sugnay kung kinakailangan.
  8. Paglalarawan ng PaglilipatAng mga detalye ng paglilipat at ng personal na data ay tinukoy sa Annex B. Sumasang-ayon ang mga partido na ang Annex B ay maaaring maglaman ng kumpidensyal na impormasyon sa negosyo na hindi nila ibubunyag sa mga ikatlong partido, maliban kung kinakailangan ng batas o bilang tugon sa isang karampatang regulatory o ahensya ng gobyerno, o bilang kinakailangan sa ilalim ng sugnay I(e). Ang mga partido ay maaaring magsagawa ng mga karagdagang annexes upang masakop ang mga karagdagang paglilipat, na isusumite sa awtoridad kung saan kinakailangan. Ang Annex B ay maaaring, sa kahalili, ay i-draft para sakupin ang maraming paglilipat.